Город без солнца - Мария Морозова (2020)
-
Год:2020
-
Название:Город без солнца
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:115
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
В Гленмаре, городе, затерянном в Британии, никогда солнце не светит, а время, словно густая патока, в которой местные жители увязли. У лондонской художницы Вивиан Вуд город украл возлюбленного и заставил столкнуться с тем, во что она не верила. Сможет ли она выстоять в борьбе и спасти любовь? Несмотря на то, что время тянется здесь, его становиться меньше…
Город без солнца - Мария Морозова читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Какой он теплый. — Из нелегких дум меня вырвал тихий голос. — И солнечный. Я так давно не видела солнца…
Эмили протянула руки и бережно коснулась бумаги кончиками пальцев.
— Так тепло, — повторила она, как-то благоговейно поглаживая бумагу.
Я уже открыла рот, что бы поблагодарить за похвалу, но вдруг подавилась собственным вздохом. Взгляд зацепился за хрупкую руку. Поднявшийся рукав платья обнажил бледную кожу девочки, и я увидела тонкие шрамы, пересекающие запястье. Боже мой, а ведь ей всего двенадцать лет. Что же такого могло случиться, чтобы она стала резать себе вены?
— Хочешь, я подарю его тебе? — внезапно вырвался вопрос.
— Подаришь? Правда? — В огромных глазах девочки блеснула робкая недоверчивая надежда.
— Правда, — ответила я отчего-то дрогнувшим голосом.
Я вытащила лист из альбома и протянула его девочке.
— Спасибо, — пробормотала она, прижимая рисунок к груди, будто он был ее самым большим сокровищем. — Мне никто никогда не делал таких подарков.
Глядя на ее лицо, озаренное удивительно чистой и безоблачной улыбкой, не могла не улыбнуться в ответ. Рисунка было совсем не жалко. Пусть он подарит Эмили хоть немного солнца и тепла. А я нарисую еще много таких картин. Ведь вернусь туда, и Эрик обязательно вернется, и мы будем счастливы в доме, который построили для нас двоих.
— Можно я буду приходить к тебе в гости? — спросила Эмили внезапно. — Хоть иногда.
— Можно. Не знаю, надолго ли здесь задержусь, но пока я в Гленмаре, заходи.
— Только чтобы Августа не видела, — хихикнула она. — Пусть это будет нашим маленьким секретом. Хорошо?
— Да, наверное, так будет лучше, — не стала спорить я.
Эмили медленно поднялась со скамейки и, беззвучно напевая что-то себе под нос, пошла к калитке. А я смотрела со смесью жалости и грусти. Маленький, но удивительно тонко чувствующий человечек, уже успевший познать что-то очень страшное.
ГЛАВА 4.
На следующий день я решила погулять по городу. Присмотреться к его жителям, зайти в какой-нибудь бар и послушать местные сплетни. Искать даже малейшие зацепки, подозрительные слухи, прикидывать, к кому можно обратиться за помощью. В общем, прислушиваться, присматриваться и принюхиваться. Но все мои планы нарушились самым неожиданным образом.
Я прошла по центральной площади Гленмара и уже было собиралась свернуть на улочку с гордым названием Кингс-стрит, как вдруг мой взгляд зацепился за мужскую фигуру на противоположном конце площади. Высокий подтянутый мужчина выходил из бакалейного магазина, любезно придерживая дверь какому-то старичку. Хоть между нами было несколько сотен футов, узнавание пришло мгновенно. Сердце словно остановилось на секунду, а потом забилось как сумасшедшее. Эрик… Живой…
От облегчения я просто впала в какой-то ступор. И сейчас вместо того, чтобы с воплями радости бежать навстречу любимому, с глупой улыбкой стояла на месте и жадно рассматривала его, ловила взглядом каждое движение, каждый жест.
— Хорош, правда? — Из блаженного созерцания меня вывел немного скрипучий женский голос.
— Простите? — переспросила я, растерянно оборачиваясь.
Рядом со мной стояла очень старая женщина. Сухонькая и сгорбленная, она опиралась на толстую трость, и казалось, что, не будь этой самой трости, пожилую леди унесло бы сильным ветром. И очень странно было видеть на ее морщинистом лице выражение влюбленного восхищения.
— Хорош, — повторила она с грустным вздохом.
— Кто?
— Он, — старушка указала в сторону бакалеи. — Жених дочки мэра.
— Кто? — удивилась я. Потом посмотрела в ту сторону, пытаясь найти мужчину, о котором она говорит. И озадаченно пожала плечами, потому что на площади вообще никого нет, кроме нас и Эрика.