Ежевичная зима - Сара Джио (2014)
-
Год:2014
-
Название:Ежевичная зима
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:125
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
1933, Сиэтл. перед сном Мать-одиночка Вера Рэй целует своего маленького сына и уходит в местную гостиницу на ночную работу. Утром она видит, что в с негу утопает город, а сын исчез. В сугробе, недалеко от дома Вера обнаружила любимую игрушку Дэниела – единственный след на дороге…Вера не собирается сдаваться, она намерена найти сына!
2010, Сиэтл. Очерк о парализовавшем город первомайском снежном буране пишет репортер Клэр Олдридж. Оказывается, что почти восемьдесят лет назад похожее ненастье уже было, и во время снегопада пропал мальчик. Клэр без энтузиазма берется за дело, а вскоре понимает, что история Веры Рэй самым неожиданным образом переплетена с ее собственной судьбой…
Ежевичная зима - Сара Джио читать онлайн бесплатно полную версию книги
Я покачала головой.
– Ты действительно так думаешь?
– Я поговорю с ней, – пообещала Гвен, выуживая из бумажника мелочь и кладя ее поверх банкноты. – Идем со мной в гостиницу. Я сама объяснюсь с Эстеллой.
В помещении для обслуживающего персонала привычно пощелкивал и посвистывал радиатор. Огромные стопки постельного белья ожидали глажки. Эстелла, как всегда, сидела за своим старым столом. Все было как прежде, но в то же время совсем иначе. Ось мира сместилась после исчезновения Дэниела, навсегда изменив все вокруг.
– Вот наконец и ты, – саркастически приветствовала меня Эстелла.
Гвен бросилась на мою защиту.
– Ты даже не представляешь, через что ей пришлось пройти, Эстелла. Ее сына похитили. Вера дни и ночи искала его.
Глаза Эстеллы сузились, и я увидела блики жалости на ее лице.
– Что ж, – рассеянно проговорила она, глядя на лист бумаги, лежавший перед ней. – Это очень печально.
– Так ты позволишь ей снова вернуться на работу? – продолжала Гвен.
Эстелла вздохнула, сложила листок и убрала его в конверт.
– Я бы с радостью, но я уже наняла другую девушку.
– Что? – взвилась Гвен. – Как ты могла? Послушай, этой бедной женщине работа сейчас нужна как никогда. Она пришла работать, хотя ее сын пропал. Я уверена, что у тебя найдется для нее место.
Эстелла покачала головой.
– Боюсь, что нет. Она не приходила на работу несколько дней, поэтому мне пришлось ее уволить и нанять другую горничную на ее место. Без обид, – она поправила очки на носу. – Разговор окончен. Гвен, апартаменты на шестом этаже нужно убрать. Сделай все как следует.
– Да, мэм, – проворчала Гвен.
Мы вместе вышли в коридор. Голова казалась мне странно тяжелой.
– Гвен, ты сделала, что смогла. Со мной все будет в порядке.
– Я буду отдавать тебе все свои чаевые, – пообещала подруга, – пока ты снова не встанешь на ноги.
– Конечно же, ты не будешь этого делать, – сказала я, – но ты очень добра ко мне.
Гвен вышла за мной в вестибюль.
– На что же ты будешь жить?
– Как-нибудь выкручусь, – ответила я. – Мне это всегда удавалось. А теперь тебе лучше отправиться на шестой этаж, пока Эстелла тебя не увидела.
Гвен кивнула.
– Ладно. Береги себя, Вера.
– Обещаю.
Она исчезла в коридоре, который вел к служебному лифту. Я постояла немного, ошеломленная, не зная ни куда идти, ни что делать. Я сделала несколько шагов, а потом села в пухлое, обитое полосатым атласом кресло в вестибюле. Было приятно отдохнуть там, где могли находиться только богатые постояльцы гостиницы. Мои ступни болели, рядом с дырой на туфле образовался большой волдырь. Я закрыла глаза.
– Прошу прощения, – мои мысли прервал чей-то голос. – Я вынуждена попросить вас уйти.
Я открыла глаза и увидела перед собой Марту, администратора.
– Вам, как и всем остальным, отлично известно, что вестибюль предназначен только для гостей «Олимпика».
Я кивнула и встала.
– Прошу прощения, – извинилась я и заковыляла к дверям.
– Эта женщина – мой гость, – раздался за моей спиной глубокий мужской голос.
Я обернулась и увидела Лона Эдвардса, того самого мужчину из апартаментов в пентхаусе, с которым я познакомилась на прошлой неделе. На этот раз он был полностью одет.
– Она моя гостья, – не терпящим возражений тоном повторил он Марте.
Администратор покорно опустила глаза, не заметив смущения на моем лице.
– Да, мистер Эдвардс, конечно, – произнесла она со сладкой улыбкой, – разумеется.
После того как Марта поспешно вернулась за стойку портье, Лон посмотрел на меня и улыбнулся.
– Вас ведь зовут Вера, так?
– Да, – ответила я. – Спасибо, мистер Эдвардс, но мне не нужна помощь.
– Понимаю, но я хотел бы пригласить вас пообедать.
Я непреклонно покачала головой.
– Я не могу.