Умолкшие - Эллисон Бреннан (2016)
-
Год:2016
-
Название:Умолкшие
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:148
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Люси Кинкейд активно привлекают к оперативной работе в качестве психолога-аналитика, хотя она еще не начала обучение в Академии ФБР. Несмотря на свое молодость девушка имеет большой опыт в разработке психологических портретов маньяков. Ее участия потребовало новое дело. Молодая женщина была задушена в одном из парков Вашингтона, убитая являлась любовницей видного столичного политика, а погибла она после того, как фотографии их «забав» были выложены в Интернет. Но вскоре полиция обнаружила тела проституток, и улики указали на то, что преступления совершает один и тот же человек. Это безумие очередного маньяка или умелая маскировка заказного убийства? Люси предстоит ответить на все вопросы…
Умолкшие - Эллисон Бреннан читать онлайн бесплатно полную версию книги
С десяток копов на парковке сдерживали напор любопытных зевак, столпившихся у стоп-ленты. Человеческое любопытство к смерти, боли и страданиям всегда расстраивало и бесило Люси. Кто-нибудь из них способен помочь человеку, попавшему в беду? Или их сочувствие ограничивается ужасом уже после свершившейся трагедии? Люси даже на жаре пробрала дрожь от гадливого ощущения чужих взглядов. Жильцы третьего этажа смотрели, перегнувшись через перила у нее над головой; многие были без рубашек, некоторые курили, и все с неприкрытой неприязнью смотрели на следственную бригаду. На нее. Какой-то малолетний засранец показал ей неприличный жест, когда Кинкейд случайно наткнулась на него взглядом. Она отвела глаза, и щеки ее запылали от замешательства и отвращения.
– Тут сущая помойка, а не место преступления, – пробормотал Ной.
– Прошу прощения за некомпетентность, – ответил резкий женский голос.
Они повернулись к главному следователю – той самой женщине, что говорила по рации с Тэйбеком. Детектив Рейд была темнокожей, с такими же темными, очень коротко подстриженными волосами. Только морщинки вокруг глаз показывали, что ей под пятьдесят.
Она сдернула синие латексные перчатки и сунула их в пластиковый пакет, который протянула другому копу. Люси отметила длинный неровный шрам, начинавшийся над левым трицепсом и исчезавший под ее мокрой от пота рубашкой с коротким рукавом. Где, интересно, она получила такую уродливую отметину? На работе?
– Следователь Джейни Рейд. Старший следователь. А вы, стало быть, федералы.
– Специальный агент Ной Армстронг, аналитик Люси Кинкейд. И здесь действительно помойка.
– Надо же, а я ни хера не догадывалась… Черт! – Полицейская достала из кармана портмоне. – Всегда, когда у меня дело вроде этого, я получаюсь должна моему внуку.
Она взяла из одного отделения два двадцатипятицентовика и переложила в другое, более объемное.
– Внуку? – с любопытством спросила Люси.
– Я обещала Исайе – ему девять лет, – что перестану ругаться. Я плачу ему двадцать пять центов за каждое ругательство посерьезнее «проклятья». – Она посмотрела на свое портмоне. – Сегодня я начала с пяти долларов двадцатипятицентовиками. Он уже заработал три семьдесят пять, а ведь еще полдень не наступил.
Люси хмыкнула.
– Вы так ему стипендию в колледже обеспечите.
– Уже, дорогуша, – сказала Джейни. – Я велела экспертам освободить помещение. – Заглянув в комнату, она рявкнула: – Я сказала – очистить прямо сейчас!
– Мы почти закончили, детектив, – ответил один из экспертов.
– Коронер уже был? – спросил Ной.
– Приехал и уехал, – ответила Рейд. – И хорошо, потому что тут до сих пор смердит трупом, хотя его полчаса как увезли.
Они вошли в комнату втроем, когда последний эксперт покинул ее. Драные обои, колченогий шкаф, потеки на провисшем потолке – комната была непригодной для житья еще задолго до убийства. Люси не могла представить, чтобы кто-то согласился жить здесь.
Отчаявшиеся люди.
Что привело жертву в эту комнату прошлым вечером? Насколько в отчаянном положении она оказалась? Она знала убийцу? Сама его впустила?
Ной повысил голос, чтобы перекрыть рев бесполезного кондиционера:
– Что мы должны искать?
Джейни долбанула по помятому настенному кондёру.
– Он совершенно не охлаждает помещение, но каждый раз, как я его выключаю, кто-то включает его опять. – Она повернула старый, выщербленный переключатель в положение «откл.».
Кондиционер взревел, заклацал и заткнулся.