Такси заказывали? - Маргарита Ардо (2020)
-
Год:2020
-
Название:Такси заказывали?
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:155
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Не запрыгивайте не глядя в роскошные машины, даже если убеждены, что это такси! Таксист окажется прекрасным, либо вы попадете туда, куда не планировали…
Такси заказывали? - Маргарита Ардо читать онлайн бесплатно полную версию книги
Майк Загорский, высокий, сухощавый, загорелый и непропорциональный, как высушенный на солнце угорь, который ходит на кончике хвоста, уставился на меня своими змеиными глазами. У меня во рту пересохло. Но тут же представилась Стрекоза в белом платьице и по другую сторону барьера Лиз с нагло красными губами и вилами наперевес. И я посередине. Мда, дамы. Что только не сделаешь ради вас… Ну-с, поехали мочить правдой!
Я улыбнулся уверенно, достал бумаги и начал издалека.
— Вы знаете, шеф, что за последние три года объём продаж моей зоны вырос. Наши показатели по продажам, по покрытию торговых точек, стокам и дистрибьюции выше установленных планов из месяца в месяц.
— Да, я и сам знаю, что ты лучший, Алекс. Ты хочешь выбить себе дополнительные бонусы?
— Нет. Возможно, вы заметили, что чаще всего объёмы по моей зоне вытягивают три компании, «Фьючерс» в Нальчике, «Грошери» и «Нео-Сейлз» в Краснодаре, — я протянул графики по месяцам. — Так же эти компании полностью соответствуют всем требованиям партнёрства. Это самые современные склады, системы доставки, — я сыпал цифрами и достижениями, тыкая для верности ручкой в растущие доли общего «пирога».
— Да-да, прекрасно, Алекс. Но к чему это всё?
Я набрал в грудь воздуха и, глядя прямо в глаза Майку, заявил:
— Я в курсе, это противоречит политике компании «Карлоффс», но не вредит общей прибыльности, даже наоборот. Считаю, что вы должны знать, прежде чем принимать дальнейшие решения. — Я сделал паузу между словами, которые разделят мою карьеру на «до» и «после». — Пакеты акций этих компаний принадлежат мне. Во «Фьючерс» — контрольный.
Загорски вытаращился на меня обалдело.
— Ты хочешь сказать, Алекс, что работал на два фронта? У всех за спиной?!
— Да, — хрипло ответил я. — С «Фьючерс» это было вынужденное решение. Они планировали переметнуться к нашему основному конкуренту. «Грошери» были на грани банкротства и не могли получить перекредитование, ну а «Нью-Сейлз»… собственно я её и организовал. На пустом месте.
Майк покачал головой, продолжая таращиться. Затем ткнул в меня пальцем:
— Ты, Алекс Львовски, хочешь сказать, что грёб бонусы лопатой в нашей компании и получал дивиденды у партнёров?!
— Да. Но по сути, в две последние компании пока только вкладывался. Дивиденды придут позже…
— Ты знаешь, что это можно расценить как мошенничество?!
Змеиные глаза Майка сузились и сверлили меня. Да уж, терять уже нечего. Я выпрямился, засунул руки в карманы и сказал:
— Но плох тот бизнесмен, который не пользуется возможностями. Как говорит Уоррен Баффет, „Никогда не попадайте в зависимость от единственного источника дохода. Инвестируйте, чтобы создать второй источник.“ Я решил, что ещё пара тоже не повредит. Да и менеджер из меня неплохой.
Майк с каменным лицом ответил:
— Это тебя не оправдывает! Тот же Баффет сказал: „Честность — очень дорогое качество. Не следует ожидать его от людей, которые стоят дешево.“
Я кивнул, распрощавшись с должностью топ-менеджера, партнёрством с «Карлоффс», корпоративным самолётом и всеми возможностями меня шантажировать.
Майк Загорски покачал головой со злобным лицом, затем вскинул глаза. В них мелькнули ядрёные чёртики, и вдруг мой босс ткнул в меня пальцем и… расхохотался.
Хм… Что бы это значило?!
Глава 38
Бывало ли у вас дежа-вю? У меня вот прямо сейчас! В данный конкретный момент, когда закончив с уроками на сегодня и навестив в больнице загипсованную Катюню, я вошла в белоснежный офис компании «Карлоффс» — царство компьютеров, телефонных звонков и хорошо одетых сплетниц.