Танцы на стеклах - Алекс Д, Лана Мейер (2019)
-
Год:2019
-
Название:Танцы на стеклах
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:166
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Танцы на стеклах - Алекс Д, Лана Мейер читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Пошел ты, ублюдок, — шипя, выплевывает мне в лицо эта маленькая сучка, вцепляясь ногтями в мое лицо, снова оставляя отметины. Я отдираю ее от себя, толкая в сторону. Не рассчитываю силу, и она летит на пол, больно ударяясь плечом и головой. Я хочу подойти, но у нее такой вид, словно она разорвёт мне сейчас зубами горло.
— Ненавижу тебя, ничтожество, — кричит Мэл в истерике. — Убогое подобие мужчины. Вот ты кто! Верь мне, Лана. На все готов, чтобы пристроить свой член? Ты никогда меня не получишь. Никогда.
Что-то в ее словах задевает меня за живое. Я свирепею мгновенно, потому что только она способна так сильно меня завести.
— Больно надо, крошка, — насмешливо ухмыляюсь я. — Мне хватит и того, что я уже неплохо порезвился с тобой. Ты думаешь, что это было чем-то спонтанным, особенным? Париж и все такое. Пораскинь мозгами, meligim. Я обещал, что поимею тебя и сделал это. Размечталась, да? Закатай губы, детка. И Беатрис действительно в рот берет в разы лучше, она профи. И твое место уже завтра займет новая кукла, которая не будет бросаться моим подарками и выпрашивать мою любовь. Ты же этого хочешь? Поверила, да? Думаешь, такие как я умеют любить, таких, как ты? Кто ты, Мэл?
Мелания моргает, потеряв дар речи. Мне все-таки удалось ее заткнуть, не применяя силу.
— Разве ты не знаешь… — произносит она неожиданно ту самую фразу. Яхта… Ее губы возле моих.
«— Кто ты?
— Разве ты не знаешь?
— Я мог быть первым, малышка».
Я потрясенно замолкаю, понимая, что только что сказал. Это же неправда. Неправда. Ни одно слово.
— Мэл, я не… — начинаю я, решаясь шагнуть вперед. Она встает, жестом останавливая меня.
— Достаточно на сегодня, Джаред, — произносит Мелания. Ее взгляд стреляет в меня ледяными стрелами. Мои щеки горят от царапин, которые она оставила. — Раз уж у нас такой откровенный разговор, то и мне есть, в чем признаться. Ник не случайно оказался утром вместе со мной возле офиса. Ты думаешь, что всех обыграл, но я тоже могу ответить, Адам.
— Ты врешь. Смешно и глупо, — качаю головой.
— Попробуй доказать обратное, Саадат, — с вывозом говорит она, направляясь к двери. Наступая на ожерелье, она небрежно отбрасывает его ногой. — Для следующей сучки. Экономь деньги, Адам.
— Если то, что ты сказала окажется правдой, ты пожалеешь, Мэл. Я клянусь тебе, ты пожалеешь.
— Снова клятвы, Адам?
Оборачиваясь, она смотрит на меня долгим взглядом. Мне кажется я вижу, как искры боли мелькают в глубине ее глаз.
— Прибереги их для жены. Будь счастлив. Мне жаль, что мы когда-то встретились, — чуть ли не с улыбкой, Лана выходит за дверь.
Я не останавливаю ее по одной причине. Мне нужно знать, сказала ли она мне правду. Точнее, правильно ли я понял ее намек про Девиса.
Я звоню первому источнику информации, но она не отвечает, и тогда я набираю номер Калигана.
— Мэтт, у меня к тебе личная просьба, — стараясь придать голосу спокойное выражение произношу я.
— Я весь внимание, Джэд. Для тебя, что угодно, — тут же соглашается Калиган.
— Ты можешь спросить у своей подружки, не говоря о том, что нужно мне, где этой ночью ночевала ее соседка по квартире.
— Приятель, это просто, — бодро отвечает Мэтт. — И Саманту дергать не надо. Мелания ночевала у Эйприл. Знаю точно, потому что я спал сегодня в квартире Сэм.
Я закрываю глаза на долю секунды, чтобы сдержать рвущегося на волю зверя внутри меня. Перед глазами все темнеет, потом расплывается алой пеленой. Я стискиваю челюсти, клацнув зубами.
— Скажи мне, Мэтт. Кто просил тебя распускать свой поганый язык? — с ледяной интонацией спрашиваю я. Калиган на другом конце теряется.
— Ты о чем? — спрашивает он напряженным тоном.
— Какого х*я ты растрепал своей сучке про Ранию? Это, б**ь, твоя е*аная невеста или моя? — яростно ору я на друга, сжимая телефон до ломоты в костяшках. Если бы мог, то раздавил бы его на хрен.
Отзывы о книге Танцы на стеклах (2 шт.)