Его игрушка - Оливия Лейк
-
Название:Его игрушка
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:122
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Слух царапнул тихий шорох – я открыла глаза: три сотенных купюры упало рядом с моим лицом. Что происходит?
- За услугу. Здесь больше, чем на самом деле ты стоишь, но я добрый сегодня.
- Как ты?!. – от злости я задыхалась. – Уйди!
С сестрой мы не виделись двадцать лет, мы разные, но внешне похожи. Я согласилась занять ее место на полгода, чтобы спасти отца. Тогда я не предполагала, что стану добычей для хищника. Он желает быть для меня господином и хозяином, а я не хочу себя терять. Мне необходимо бежать, но я не могу, полгода я буду ему принадлежать, я его игрушка, жена.
Его игрушка - Оливия Лейк читать онлайн бесплатно полную версию книги
Вопрос «где я?» пришел не сразу, как и память о вчерашних событиях. Вчерашних ли? Сколько я пробыла в отключке? Куда Гэвин привез меня?
Избавиться от джейсонова семени…
Безжалостный слова всплыли в голове, насквозь вспарывая сердце. Я схватилась за живот, отдергивая свитер, затем чутко прислушалась к своему телу. Ничего не болело и видимых повреждений тоже не было. Облегчение волной накатило, заставив снова упасть на подушки. Я все еще беременна. Наши дети в порядке. Наши с Джейсоном дети. Джейсон…
Да, я жестко поплатилась за свои подозрения. Теперь только бог знает, увидимся ли мы снова. Дэйдра, к несчастью, навсегда глаза закрыла. Отчаяние захлестнуло, увлажнив глаза, но я не дала слезам пролиться, смахивая с ресниц. Я не сдамся! Я обязана выбраться отсюда! Хотя бы для того, чтобы попросить у Джейсона прощения, сказать, как сильно ошибалась в нем.
Я снова поднялась, ловя болезненные спазмы: ныли не только виски, но и желудок. Медленно, без резких движений осмотрела комнату: что-то вроде мансарды, но переделанное в уютную спальню. На кровати белоснежные хрустящие простыни, столик, застлан скатертью, а на нем — букетик чайных роз. На стенах милые картины, на полу ковер. Я находилась под самой крышей, поэтому ничего массивного в комнате не было. Нужно узнать, насколько высоко и можно ли сбежать через окно.
Встать у меня не получилось. Я скинула одеяло и заметила, что одной ногой пристегнута к резному изножью. Черт! Я дважды дернула. Нет, все по-настоящему. Даже если бы я умела пользоваться отмычками, то ничего похоже в комнате просто не было.
Что делать? Кричать? Может, получится привлечь внимание? Или лучше молчать, чтобы Гэвин не решился исполнить угрозу?
— Очнулась, — услышала я, резко оборачиваясь. Тут же вжалась в изголовье, не сильно, но отдаляясь от Гэвина. — Боишься меня? — обреченно опустил голову он.
Я упрямо сжала губы, чтобы не бросить ему в лицо убийство сестры, мое похищение, угрозы лишить меня возможности стать матерью.
— Не бойся, — попросил он.
Дэйдре он тоже так говорил?
— Пить, — прохрипела я. Нужно немного восстановить силы для броска, ну и Гэвина отвлечь от прочих вопросов.
— Конечно, — засуетился он, спешно выйдя из комнаты. Я снова вскочила, пытаясь высмотреть что-нибудь в пределах досягаемости, чем можно защититься.
Ничего подходящего не увидела, да и Гэвин вернулся слишком быстро, с подносом в руках. Вода, тосты, яйца с беконом.
— Тебе нужно поесть, — заботливо произнес, расставляя на столике еду, затем подал мне стакан. — Ты должна знать, что не пленница.
Я покосилась на наручники. Ага, конечно.
— Это исключительно ради твоей безопасности.
Ублюдок. Желание броситься на него клокотало в груди, но я содержала его, спокойно приняв стакан. Пила я жадно, даже не задумавшись, что там могло быть что-то подмешано. Обезвоживание не менее опасно.
— А теперь, Софи, поговорим, — Гэвин поставил стул рядом с кроватью и внимательно посмотрел на меня. — Давай взглянем на ситуацию объективно. Что тебя ждет рядом с Джейсоном?
Отвечать я не стала, но, как оказалось, ответы и не требовались: у Гэвина они уже были.
— Перманентное давление и зависимость. Он не сделает тебя счастливой. А общий ребенок привяжет тебя, а ему подарит еще большую власть.
— Я хотела вернуться домой, — тихо проговорила. Вступать в агрессивные переговоры с Гэвином не хотелось, по крайней мере пока.
Он благосклонно кивнул. Значит, я на правильном пути.
— Я увезу тебя. Спрячу от него. Нам будет хорошо вместе, поверь. Я все для тебя сделаю, дам тебе все, чего бы ты не пожелала, — он улыбнулся, так, как делал это много раз, когда мы виделись. — Я не опасен, Софи.
— А Дэдэ? — не выдержала я. Для нее он оказался более, чем опасен.