Голодные игры. Из пепла - Ясинская Яна
-
Название:Голодные игры. Из пепла
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:146
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
История возрождения настоящей любви Китнисс и Пита: с момента возвращения Пита в Дистрикт 12.
Голодные игры. Из пепла - Ясинская Яна читать онлайн бесплатно полную версию книги
Выбираю нежно-оранжевое лёгкое вязанное платье с завышенной талией. Я знаю: Пит его очень любит. Мне оно тоже нравится. Спускаюсь на кухню.
Муж у плиты наколдовывает обед. Оборачивается. С удивлением смотрит на меня. Я ожидаю увидеть на его лице восхищение.
- Ну как я тебе? – поворачиваюсь боком, чтобы продемонстрировать уже заметный животик.
…однако вместо восхищения вижу вполне искренне возмущение.
- Ты же сказала, что отдашь все эти платья на благотворительность! Что они тебе больше точно не понадобятся! – Пит обиженно смотрит на меня. - Это что же получается… Китнисс, ты мне соврала?! Ты с самого начала допускала мысль, что у нас могут быть ещё дети?
- Ой, подумаешь! – беззаботно отмахиваюсь я, беру яблоко. – И ничего я не допускала… Просто немного подстраховалась. И как видишь, была абсолютно права! С таким мужем как ты, дорогой, надо всегда держать ухо востро. Не успеешь потерять память, как бац и двойня! И вообще, я смотрю, пока я была в беспамятстве, ты время зря не терял.
Подхожу к улыбающемуся мужу, который явно пока не решил, как на меня реагировать. Заглядываю в кастрюлю.
- М! Мой любимый супчик, - констатирую я, с аппетитом жую яблоко, перевожу улыбчивый взгляд на мужа. – Я только понять не могу, ты меня целовать сегодня планируешь или нет?
Пит смеётся, целует меня. Но не долго. Поцелуй прерывает телефонный звонок.
- Интересно, кто это? Надо взять трубку.
Хочу пойти в коридор, но Пит меня останавливает.
- Подожди. Я сам. Это, скорее всего, Хевенсби.
- Хевенсби?! - вот это номер! - И что ему от нас надо?
По Питу заметно, что ему не хочется загружать меня лишней информацией. Но, видимо, понимая, что я не отстану, сдаётся.
- Помнишь, Гейл и Джоанна уговаривали нас принять участие в телепередаче? Она через несколько дней. Вот Хевенсби и атакует нас уже лично. Пытается уговорить. Но я скажу ему, что мы…
- … поедем, - внезапно даже для самой себя говорю я.
Пит с удивлением смотрит на меня.
- Что? Но Китнисс, ты же категорически не хотела больше появляться на телеэкранах…
- Да, но… Знаешь, я за последние пару недель поняла одну очень важную вещь. От жизни нельзя спрятаться, Пит. Потому что это неправильно. Жизнь надо проживать. И если я могу сделать так, чтобы ужасы прошлого не повторились… Если я могу своим личным примером засвидетельствовать, что «Голодные игры» - это… Это было так страшно… и это не должно никогда больше повториться, то я… Я готова это сделать.
- Ты уверена? – муж испытующе смотрит на меня
- Абсолютно, - киваю я. – Это надо сделать, Пит. Хотя бы ради того, чтобы смерть близких нам людей не была напрасной. Это надо сделать из уважения к Прим. К памяти о ней.
Пит понимающе кивает, бегло целует меня, после чего поднимает трубку всё ещё разрывающегося от звонка телефона.
========== 21. Вы легенда ==========
Если честно, мне становится немного страшно, когда наш поезд отходит от перрона. Мы с Питом стоим у открытого окна и наблюдает, как на бешенной скорости мимо нас проносится, оставаясь далеко позади, Дистрикт-12. Я не думала, что эта наша поездка так напомнит мне другую – самую первую – поездку на «Голодные игры». Меня невольно берёт озноб.
В отличие от меня Прим и Мэтью в восторге от путешествия. Дети как угорелые носятся по вагону-ресторану от окна к окну. Сынишка старается не отставать от сестрёнки. Последнее время Мэтью не отходит от Прим ни на шаг, пытается во всём подражать ей.