Черная вода - Андреас Фёр (2019)
-
Год:2019
-
Название:Черная вода
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:129
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Казалось черная полоса в жизни обермейстера полиции Лео Кройтнера подходит к концу. Он едва не сжег дом, когда делал домашний шнапс, а за лихую езду его лишили прав. И вот оно счастье - на костюмированном балу в пивной мельнице Мангфалль на его ухаживание ответила женщина, на взаимность которой он не смел и надеяться. Вожделенной близостью обещал завершиться вечер, но куда привести возлюбленную? Авантюрист Кройтер быстро находит решение. У знакомых берет ключ от особняка местного жителя, который сейчас в отъезде. Отца своего начальника, Валльнера, подбивает пуститься во все тяжкие, и на машине старика они отправляется в пустующий дом. Вместо женских ласк в спальне Кройтнера ждет неприятный сюрприз-труп хозяина особняка. Появившаяся девица из соседней комнаты с пистолетом в руке, в голову ранит полицейского. Преступление банальное, как кажется, и неадекватная убийца в руках правосудия. Но профессионалы Кройтнер и Валльнер не дадут следствие увести в неверном направлении.
Черная вода - Андреас Фёр читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Куплю собственный дом. С библиотекой, как в английском замке. – Она сжала губы и кивнула решительно. – А ты что сделаешь с миллионом?
– Ни в коем случае не стану покупать дом. У меня уже есть один.
Кройтнер прокрутил перед мысленным взором картины владений между Гмундом и Хаусхамом, которые унаследовал от своего дяди Симона несколько лет назад. Дом – это как посмотреть, но пока есть крыша, сказал себе Кройтнер, это дом, а не руины. Кройтнер жил в основном на кухне, остальные помещения были в упадке, обои шестидесятых годов отваливались от стен. Более того, на прошлой неделе во время перегонки яблочного шнапса он поджег бывшую конюшню и должен был посредством бутылки самогона убедить людей из хаусхамской пожарной службы, что в отчете должны появиться слова «пожар от неисправной проводки». Помимо неприглядного вида почерневших от сажи стен, во всех комнатах дома воцарился острый запах гари.
– Зеннляйтнер сказал, что это выглядит довольно прискорбно, – заметила Микаэла.
– Мой дом? Он его совсем не знает.
– Ну как же? Где-то между Гмундом и Хаусхамом, так он и сказал. – Она наклонилась вперед, и ее тон стал заговорщическим. – И сзади там черная горелая дыра.
– Ах это! – Кройтнер рассмеялся и покачал головой. – Так он решил, что это и есть мой дом? Вот простофиля!
– Это не твое?
– Мое. Получил недавно в наследство. И как раз планирую сделать ремонт. Устрою там дачу.
Михаэла впечатленно кивнула.
– А твой настоящий дом?
– Э-э-э… недалеко отсюда. – Кройтнер тянул время, соображая, где должен находиться его якобы настоящий дом и как он должен выглядеть.
– С библиотекой?
– Ну а как ты думаешь? Дом без библиотеки – не дом, а коровье стойло. С этого-то и надо начинать строительство.
– Мне бы хотелось посмотреть.
Кройтнер сглотнул. Дама пожелала пойти к нему домой! Намерения обретали реальную форму.
– Да, конечно, и когда?
Михаэла пожала плечами и рассмеялась:
– Да хоть сейчас!
Кройтнеру ударил в голову адреналин.
– О’кей, – радостно подхватил он.
Тем не менее неожиданное предложение порождало много вопросов. И первый: где можно быстренько найти дом с библиотекой? Попросить кого-нибудь из друзей предоставить такой? Из приятелей Кройтнера никто добровольно не прочел в жизни ни одной книги, не говоря уже о том, чтобы обладать библиотекой.
– Итак, – произнес Кройтнер несколько неуверенно, – ты хочешь посмотреть мой дом.
– Да. И что? Не убрано? – Михаэла дразняще похлопала темными ресницами, бросила на Кройтнера томный взгляд, и он почувствовал себя совсем по-другому.
– Мне нужно еще кое-что утрясти. Потом можно будет поехать.
Он помахал Гарри Линтингеру, хозяину мельницы Мангфалль, который стоял за прилавком в жилете, с котелком на голове и с галстуком-бабочкой, полностью посвятив себя смешению дорогостоящих напитков из недорогих ингредиентов:
– Сделаешь Михаэлочке еще раз «Секс на пляже»?
Гарри кивнул. Кройтнер положил руку на предплечье Михаэлы и сказал:
– Сейчас же вернусь.
В туалете Кройтнер набрал номер на мобильнике. Включился автоответчик, и некто по имени Клаус Вартберг попросил оставить сообщение. Кройтнер закончил соединение и выглядел удовлетворенно.
Когда Кройтнер вернулся в зал, парни из кавер-бэнда в традициях своего истинного призвания забавляли присутствующих исполнением You Shook Me All Night Long. Михаэла опять была на танцполе, заложив руки за голову, поводила бедрами в ритм мелодии. Кройтнер помахал ей, давая понять, что они скоро уйдут. Тем временем Гарри Линтингер смешал для Михаэлы коктейль из большого количества апельсинового сока из картонного пакета, льда, яблочного шнапса и неопределяемого фруктового сиропа. Под конец в стакан упала блестящая пальма.
– Гарри, послушай. – Кройтнер прошел за стойку и встал поближе к хозяину, чтобы не приходилось кричать. – Мне нужен ключ от дома Вартберга.