Помоги мне, ковбой - Ди Кассандра
-
Название:Помоги мне, ковбой
-
Автор:
-
Жанр:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Страниц:61
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Помоги мне, ковбой - Ди Кассандра читать онлайн бесплатно полную версию книги
И, я, схватив ключ и свои вещи, иду в свой номер. Номер оказался намного лучше, чем я ожидала. Он маленький, но в нем есть все, что мне может понадобиться — большая двуспальная кровать, небольшой холодильник, телевизор и стол со стулом. Есть даже небольшая ванная комната.
К счастью, сон приходит быстро и легко, и я ни разу не просыпаюсь за ночь. Но стук в дверь моего номера встряхивает меня на следующее утро. К моему удивлению на пороге стоит леди с ресепшена.
— Что-то случилось? — сонно спрашиваю я.
— Нет, ничего страшного, — начинает она, вглядываясь в мои растрепанные волосы и мутные ото сна глаза. — Ничего страшного, кроме того, что оплата по твоей кредитной карте была отклонена.
Этот факт мгновенно заставляет меня проснуться.
— П-п-ростите, — заикаюсь я. — Я никогда не пользовалась кредиткой раньше. Она совершенно новая.
Леди качает головой.
— Я знаю, дорогая, кредитные компании иногда бывают довольно странными. Но, к сожалению, мне придется попросить тебя уйти. Я должна была сделать это вчера вечером, как только карта была отклонена, но ты выглядела такой уставшей.
О, чѐрт. Что же мне теперь делать?
— Я соберу свои вещи, — бормочу я, сдаваясь. — И через десять минут освобожу номер.
Но леди не уходит. Она вздыхает, глядя на меня жалостливым взглядом.
— Откуда ты приехала?
— Из Канзаса, — отвечаю я.
Она ещѐ раз глубоко вдыхает.
— Послушай, у меня была дочь, очень похожая на тебя, — медленно начинает говорить она. — Моя Кэти… она… ушла из дома и больше не вернулась. — Леди замолкает, и в еѐ глазах появляются слѐзы.
— Ладно. Как насчет того, чтобы немного поработать? — спрашивает она, меняя тему. — Ты готова работать на свое содержание?
Я смотрю на леди, и в душе расцветает надежда.
— Это было бы чудесно. Я была бы очень признательна, — отвечаю я, затаив дыхание. — Я могу делать все, что угодно. Могу убирать… Мыть посуду… Всѐ что потребуется.
Леди медленно кивает.
— Я, Грейс, — говорит она, протягивая руку. — Моя дочь Кэти, умерла в прошлом году, поэтому я чувствую, что должна тебе помочь. — Заканчивает она, качая головой.
— Мне жаль вашу дочь, — искренне говорю я. — Мне, правда, очень жаль. Но я согласна на любую работу, какую вы можете мне предложить.
Грейс снова кивает головой.
— Почему бы тебе тогда не начать со стирки? — спрашивает она. — Господь свидетель, что даже в таком маленьком мотеле, как наш, каждый день есть куча простыней, одеял, покрывал, полотенец и много чего ещѐ для стирки. Так что я покажу тебе прачечную, и ты можешь приступать.
— Да, мэм, — благодарно киваю я Грейс.
Но когда она поворачивается, чтобы уйти, я снова останавливаю еѐ.
— Могу я… спросить, что произошло с вашей дочерью? Вы сказали, что она ушла, и больше не вернулась. Я не хочу лезть не в свое дело, но всѐ же… — смущѐнно бормочу я.
Грейс останавливается и, повернувшись, смотрит на меня. Слезинка скатывается по еѐ щеке.
— Моя Кэти занялась «бизнесом», — медленно начала говорить она. — Нехорошим «бизнесом». Она продавала наркотики на улице, а потом и своѐ тело. Еѐ забрал от меня мужчина, задуривший моей девочке голову. Кэти пыталась несколько раз убежать от него, но он всегда возвращал еѐ назад. В последний раз он забрал у моей девочки жизнь. — Голос Грейс сломался. — Ни я, ни полиция так и не смогли помочь ей.
Сердце моѐ замирает от рассказа Грейс. Господи, еѐ боль от потери дочери должно быть невыносима. Но видимо она сильная женщина, раз продолжает идти по жизни вперѐд.
— Вот почему я должна тебе помочь, — продолжает она, делая глубокий вдох. — Когда я вижу такую девушку, как ты, в бегах, без денег и без вариантов, я просто должна вмешаться. Я не могу позволить тому, что случилось с моей Кэти, произойти с другой невинной девушкой.
Я медленно киваю.