Донор - Сэнди Линн (2020)
-
Год:2020
-
Название:Донор
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:74
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Сэнди Линн представила новый роман. Иметь свою семью – моя единственная мечта. Часто я думала о том, что выйду замуж за чудесного мужчину, создам семью, но после многочисленных неудачных отношений в тридцатилетнем возрасте я поняла, что, скорее всего, найти мужа не суждено. Биологические часы тикали, поэтому я приняла решение сама создать семью. Я нашла идеального донора спермы из Нью-Йорка и привела в действие свой план. Воспитание моего ребенка – единственное, что имело для меня значение. А после я встретила красивого мужчину, для которого не являлась помехой моя беременность. Мужчина быстро меня покорил, привел в восторг. Я влюбилась, доверилась ему, но позже узнала его истинные мотивы. Мое имя Харпер Холланд и это моя история…
Началось все с пари между мной и моим лучшим другом. Я проиграл, теперь необходимо расплачиваться. Он обещал, что ничего не случится, но кое-что произошло. Я был успешным бизнесменом, богатым, завидным холостяком, противником отношений. Мой образ жизни не устраивал моего дедушку, поэтому он выдвинул мне ультиматум – у меня год, чтобы встретить девушку, влюбиться, иначе компания перейдет к кому-то другому. Харпер Холланд сексуальная и красивая, она идеально подходила для того, чтобы мне мой дед передал свою компанию. Она бремена от меня, хотя еще не знает об этом…Я собирался закончить «отношения», как только получу компанию, но я не мог представить, что это будет непросто. Мое имя Грейсон Родс, это моя история…
Донор - Сэнди Линн читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Здравствуйте, у меня доставка цветов для мисс Харпер Холланд. Я минут через пять подъеду, скажите, будет ли кто-нибудь дома, чтобы расписаться за них.
— Да. Я дома.
— Отлично. Скоро увидимся.
Черт. Может быть, мне не следовало говорить ему, что я дома. В голове закралась мысль, что, может, он вовсе и не доставщик цветов. Раньше мне никогда не звонили из службы доставки цветов. Я тут же набрала номер, с которого он звонил.
— Алло.
— Это Харпер Холланд. Прежде чем вы доставите цветы, мне нужно сначала узнать, от кого они.
— Они из Нью-Йоркского криобанка.
— О. Хорошо. Спасибо.
Я облегченно вздохнула, как вдруг в дверь постучали. Взглянув в глазок, увидела мужчину в бейсболке и темных очках, который держал в руках большой букет, завернутый в бумагу. Улыбнувшись, я открыла дверь.
— Мисс Холланд?
— Да.
— Это для вас. Мне только нужно, чтобы вы расписались за них.
Взяв у него листок и ручку, нацарапала свою подпись.
— Готово, — я вернула их ему.
— Вот ваши цветы, — и он улыбнулся.
— Спасибо.
— Удачного вам дня, наслаждайтесь цветами.
— Спасибо. Обязательно.
Грейсон
Когда она открыла дверь, я наблюдал из-за угла. Честно говоря, не знаю на что рассчитывал, но чертовски уверен, что не ожидал увидеть то, что увидел. Как только она закрыла дверь, Джулиус повернулся и пошел по коридору.
— Давай убираться отсюда. Не могу поверить, что ты заставил меня это сделать! — процедил он.
— Она красотка, — произнес я. — По крайней мере, исходя из того, что я увидел на расстоянии.
— Поверь мне, чувак. Она чертовски горяча. Черт. Я не ожидал этого, — признал Джулиус.
— Я тоже. Теперь, когда я знаю, как она выглядит, пришло время приступить к воплощению моего плана.
— Не втягивай меня в это, Грейсон. Я и так уже сделал слишком много.
— Не волнуйся. — Я обхватил его одной рукой, улыбаясь. — Твоя миссия окончена.
Харпер
Сняв обертку с цветов, обнаружила чудесную композицию из белых и желтых роз. Вытащила из конверта карточку и прочла ее:
«Ваш ребенок на подходе, ура! Поздравляем. Мы желаем вам всего наилучшего, счастливой и здоровой беременности.
Ваши друзья из Нью-Йоркского криобанка».
Эти цветы — это именно то, что мне нужно, чтобы скрасить мой не очень яркий день. Вздохнув, поставила цветы на середину обеденного стола.
На следующее утро, схватив свой ноутбук, я направилась вниз по улице в Старбакс за кофе без кофеина и кексом.
— Доброе утро. Что я могу для вас сделать? — спросила бариста.
— Средний кофе без кофеина и клюквенный маффин.
— Они здесь хороши? — услышала я позади.
Повернувшись, уставилась на сексуального мужчину, который смотрел на меня с улыбкой на лице.
— Да. Они очень вкусные. — Я улыбнулась в ответ.
— Похоже, вы забрали последний, — заметил он.
— Ага. Это последний, — подтвердила бариста.
— Не поделитесь им со мной?
— Прошу прощения? — У меня вырвался легкий смешок.
— Мне средний американо и включите в мой счет ее кофе и маффин, — сказал он баристе.
— Я не могу позволить вам это сделать.
— Конечно можете. — Ухмыльнувшись, мужчина вытащил из бумажника двадцатидолларовую купюру и протянул ее баристе. — Сдачи не надо, — затем подмигнул ей.
— Имена? — спросила она, беря две чашки.
— Грейсон. А ваше?
— Харпер.
— Приятно с вами познакомиться, Харпер. — Он протянул мне руку.
— Мне тоже, Грейсон.
Мое сердце пропустило удар, когда я вложила свою руку в его. Сшитый на заказ черный дизайнерский костюм идеально подходил к его высокому росту. Стильно уложенные каштановые волосы, пронзительные голубые глаза и мужественный подбородок с аккуратно подбритой трехдневной щетиной заставили бабочек в моем животе запорхать. Бариста протянула мне пакет с выпечкой и кофе без кофеина.