В твоем доме кто-то есть - Стефани Перкинс (2017)
-
Год:2017
-
Название:В твоем доме кто-то есть
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:110
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Макани Янг надеялась, что сможет навсегда похоронить тайны прошлого, переехав с Гавайев в небольшой город Осборн. Здесь она заводит друзей, влюбляется в странного одноклассника Оливера Ларссона, жизнь которого состоит из череды слухов, пересудов. Но когда начинается череда жестоких убийств, жертвы которой учащиеся старшей школы Осборна, Макани начинает казаться, что прошлое решило напомнить о себе. А что если слухи о Олли не слухи?..
В твоем доме кто-то есть - Стефани Перкинс читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Не уверен, что ты права, если честно, но тут есть какая-то закономерность. И, может быть, существует что-то, чего мы не знаем о Хэйли.
– Так кто еще может оказаться в списке Дэвида? – спросил Олли.
– В этом-то все и дело, – ответила Макани. – Мы не знаем. Что бы они ни сделали, скорее всего, это секрет.
– Только если не… – Он сполз по сиденью от усталости. – То есть Закари Луп. Не так ли?
В комнате ожидания повисла тишина. Макани поняла: Олли почти признался, что знает, какие слухи ходят о нем и Закари.
Он вздохнул:
– Слушайте, я знаю, что одного из нас подозревали в убийствах. Может быть, я и одиночка, но вот он как раз точно засранец. Логично предположить, что он станет жертвой.
– О боже мой, – сказала Алекс. Ей не нужно было об этом думать.
– Нужно его предупредить, – сказал Дэрби. Все сразу согласились. – Нельзя рисковать.
Олли позвонил брату. Крис, казалось, сомневался, но обещал проверить Закари. Минутой спустя пришло сообщение. Оно было от владельца «Грилиз Фудс»:
Твоя смена отменяется. Магазин закрывается раньше, чтобы работники могли отправиться к мемориалу.
– Дерьмо! – Алекс вскочила на ноги. – Мне нужно быть на репетиции оркестра через пять минут.
Страх Макани разгорелся с новой силой при мысли, что она потеряет кого-то из виду.
– Что? Почему? Ты не можешь отправиться в кампус!
Алекс попыталась успокоить Макани и обнадеживающе улыбнулась. Не сработало.
– Мы играем у мемориала. Нас впустят, только чтобы забрать униформу.
– Не волнуйся, – сказал Дэрби, держа в руке ключи от машины и уводя Алекс. – Я отвезу ее, а в толпе мы оба будем в безопасности.
* * *
Когда Макани и Олли вернулись в палату бабушки Янг, ее кровать пустовала. Медсестры сказали, что ее отвезли на осмотр. Они уселись на полу и стали ковырять холодную еду, которую Олли принес ранее из столовой. Оставшись наедине с ним, Макани хотелось снова поговорить о своем прошлом, хотелось, чтобы ее утешили, но Олли был погружен в раздумья о чем-то другом. Момент казался неподходящим.
Вдруг послышалась слабая вибрация, от которой оба подскочили как от выстрела.
– Это Крис, – сказал Олли, проверяя свой телефон.
Макани встала и отошла к зеркалу над раковиной, чтобы дать им поговорить наедине. Теребя рубашку, она смотрела на отражение Олли. Его светлые брови сошлись на переносице, они раздраженно и быстро о чем-то поговорили.
– Полиция ничего не может сделать, – сказал он. – Они не хотят всех перепугать. Но Крис проверил Закари, тот в порядке. Он дома, с бойфрендом мамы.
– Так это все?
Олли сжал челюсти.
– Да.
– Я думала, они отправят патрульную машину, чтобы присмотреть за ним, или типа того.
– Может быть, они бы это сделали, если бы в участке работало больше народу или было больше доказательств. Но у них мало людей, и теперь им придется следить за мемориалом. Крис уже там.
Плечи Макани опустились:
– Я сообщу Дэрби и Алекс.
Ответ Дэрби был мгновенным:
Но мы только что его видели!
Ее дыхание оборвалось:
Он у мемориала?
Да, мы видели, как он идет к Главной улице. Тут ТОЛПЫ людей. Я только что высадил Алекс, так что я найду его, чтобы убедиться, что он понимает, насколько все серьезно!
Не надо!!! Что если Дэвид следит за нами?? Мы поможем тебе!! Скоро будем!
Олли читал сообщения через ее плечо.
– А как же бабушка?
Макани остановилась на полпути к двери. Она поклялась не обманывать бабушку. Какое оправдание она сможет придумать для того, чтобы покинуть больницу прямо сейчас?
– Мы отправим сообщение медсестрам, – сказал Олли, разгадав ее встревоженное выражение лица. – Скажем, что хотели отдать дань уважения, встретимся с моим братом и вернемся, как только все закончится. Это не ложь.