Без права на ошибку - Элла Рэйн (2017)
-
Год:2017
-
Название:Без права на ошибку
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:133
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Практика в детективном агентстве закончилась в конце лета. Герои смогли сделать невозможное – раскрыть несколько дел, в том числе и найти репортера Лиеса Грейбрана, который считался погибшим. Можно возвращаться в академию и приступить к учебе, но в столице объявился брачный аферист, связанный со старыми тайнами…На факультете практической магии появилась новенькая, у которой особое задание и нет права на ошибку.
Без права на ошибку - Элла Рэйн читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Элиза, возьми пакет, это дядька Прокоп передал, велел Видану голодом не морить, — улыбнулась девушка. — Мама Ребекка спрашивает, не переместиться ли тебе в Фоксвиллидж?
— Нет, я останусь здесь, пусть не переживает. Все в порядке. Как у них дела?
— Хорошо, если завтра тебе будет лучше, пойдем к ним в гости, в коттедж лорда Сириуса, — предложила Алиса, — они ждут.
В дверь постучали, и она тут же распахнулась, в комнате появилась адептка Тетрамон и окинула меня взглядом, в котором легко читалось недоверие.
— Тебе действительно нехорошо или ты таким образом стремишься проигнорировать приглашение леди Гровели? — поинтересовалась она ледяным тоном. — Это плохая идея, Видана Тримеер. У тебя еще есть время привести себя в порядок, припудрить личико, чтобы спрятать припухлости под глазами, и отправляемся. Я зайду за тобой через час.
— Адептка Тетрамон, я повторю еще раз, если ты не услышала меня: я никуда не полечу. Я думаю, что и Сабрина получила приглашение, отправляйтесь вдвоем и проведите время в свое удовольствие, а меня оставьте в покое.
— Если ты не полетишь, я найду способ заставить тебя это сделать, — пообещала Дарина, — поверь, я очень талантливая магиня и знаю массу способов осложнить жизнь любому адепту.
— О, ты не знаешь, сколько способов знаем мы, — произнес мужской голос от двери, в которую входили Патрик и Шерлос, — и если на кону стоят здоровье и жизнь наших любимых, то применим их, не задумываясь.
— Дарина, немедленно покинь комнату моей сестры, — потребовал Шерлос, — и без ее разрешения, чтобы и ноги твоей здесь не было, никогда.
— Вы идиоты! Ей оказали такую честь, о которой мечтают многие не только адептки, но и взрослые магини, а твоя сестра корчит из себя не пойми кого, — застигнутая врасплох Дарина разгневалась. — Мне поставили задачу привезти Видану на встречу, и я это сделаю. Даже если придется вас всех поубивать.
— Адептка Тетрамон, ты чего добиваешься? Отчисления из Академии? — поинтересовался брат. — Тогда сейчас пойдем к ректору.
Не глядя на нас, Дарина развернулась и покинула комнату, а следом ушли и юноши.
— Она глупая или слепая? — спросила Алиса, присаживаясь на краешек кровати и подавая мне чашку с чаем. — И зачем ей нужно, чтобы ты отправилась на эту встречу?
— Не знаю, она мне не докладывалась. А вы сами почему не пьете чай? Так нечестно, составьте мне компанию, — попросила я, и девушки согласились. А потом стали рассказывать о своих успехах, Элиза продемонстрировала несколько своих работ, написанных под руководством леди Инары, а Алиса поделилась радостью — кукольный дом ей помог сделать Патрик, и они вместе с Элизой начали его потихоньку обживать.
Дарина через час вновь постучалась в комнату, но, услышав ее голос, Элиза моментально поставила защиту, от чего Алиса, прикрыв рот ладошкой, негромко рассмеялась.
— Элиза, а мама Ребекка тебя хорошо обучала, ты такими умениями владеешь, что любо-дорого посмотреть.
— Мне тоже нравится, — довольно заулыбалась малышка, — мы с Германом летом так баловались, кто больше умеет и знает. Его лорд Сефек много чему научил. Ой, я же вам не рассказала, как мы все на заставу летали, Сефека проведать.
— Как интересно, расскажи, — попросила Алиса.