Без права на ошибку - Элла Рэйн (2017)
-
Год:2017
-
Название:Без права на ошибку
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:133
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Практика в детективном агентстве закончилась в конце лета. Герои смогли сделать невозможное – раскрыть несколько дел, в том числе и найти репортера Лиеса Грейбрана, который считался погибшим. Можно возвращаться в академию и приступить к учебе, но в столице объявился брачный аферист, связанный со старыми тайнами…На факультете практической магии появилась новенькая, у которой особое задание и нет права на ошибку.
Без права на ошибку - Элла Рэйн читать онлайн бесплатно полную версию книги
Лежа в кровати, я почему-то вспомнила слова Дарины о том, что за ее деда отомстили, и ощутила беспокойство: что-то важное было в этих словах, и мне захотелось подскочить и отправиться за стол, чтобы перенести на свиток появившиеся идеи. Недолго думая, я так и сделала, чем удивила хозяев стола, обе совы распахнули глаза, как только вспыхнул магический светильник.
— Племянница, а кто спать будет? — поинтересовалась вредная ректорская сова, а ей вторил подарок Конрада голосом Цирцеи. — Видана, немедленно спать, ты должна соблюдать режим дня.
— Прекратите орать, глупые птицы, — неэмоционально вставила свои пять къярдов Вевея, — у меня уши закладывает. Не мешайте нашей девочке трудиться, отоспится на выходных.
Все участники диалога ошарашено замолкли, еще никогда моя фарфоровая хранительница при них рта не открывала.
— Видан, — откашлявшись, произнесла ректорская сова, — мы твой запрос проверили, документы за тридцать лет просмотрели, не было в Академии адепта с таким именем и фамилией.
— Спасибо, лорд ректор, что-то подобное я и предположила.
— Завтра прилетит аудитор, он хочет с тобой побеседовать. Ты ознакомилась с документами? — не унималась сова.
— Конечно, ознакомилась. Все прочитала, появившиеся вопросы записала, завтра буду вам обоим их задавать.
— Это хорошо. А ты в курсе, что лорд Сириус и Ребекка не попечительство на Алису оформили, а удочерили ее? — поинтересовался ректор.
— Да, знаю. Дед решил Алисе передать свою фамилию, а также чтобы у нее была настоящая семья и полное право на наследство. А что не так?
— Хм, мне вот интересно, — съязвила сова, — как скоро леди Витален начнет локти кусать? Такую невесту профукали, подумать только — Алиса Тойби-Лангедок, и попробуйте ее после этого назвать полукровкой и бесприданницей.
— Так это уже не наши проблемы, — поведала я, — лучше скажите, адептка Тетрамон с нами до окончания учиться будет?
— Не знаю, Видана. Все может повернуться в другую сторону, и она, думая о том, что доучится здесь, завтра соберет вещички и обратно в Януса Змееносца улетит. Так, хватит зубы мне заговаривать, спать пора.
Дверь в особняк лорда Мордерата распахнулась, и на пороге я увидела домоправителя Томаса.
— Леди Видана, как я рад Вас снова видеть. Лорд в кабинете, Вас проводить?
— Да, спасибо, Томас.
Мы поднялись на третий этаж, и, ступая по ковровому покрытию, заглушавшему шаги, я услышала шум, доносившийся откуда-то издалека.
— Сегодня в саду Лунной Богини праздник будет длиться до утра, — заметив мой интерес, произнес домоправитель, — день Урожайной Луны.
— Что-то я часто в праздничные дни сюда попадаю, — улыбнулась я, вспомнив прошлый визит, тогда в саду так же был праздник.
— Хозяин, к Вам юная леди, — Томас открыл дверь кабинета и пропустил меня вперед, — ужин накрыть здесь или в гостиной?
— В гостиной, Томас, и разожгите огонь в камине. Добрый вечер, моя очаровательная леди Тримеер, рад Вас видеть. Неужели появились вопросы, требующие моего участия? — поинтересовался лорд Гиен, поднимаясь из-за стола.
— Да, без Вас мне не разрешить возникшие вопросы, — согласилась я, — извините, это, конечно, отдает меркантилизмом, но мне нужна Ваша помощь.
— Леди Видана, я согласен и на такое, лишь бы Вы не держали на меня зла и были рядом, — улыбнулся он, отодвигая тяжелое кресло от стола и помогая мне расположиться в нем, — Вам не холодно? Могу предложить плед, я держу в кабинете невысокую температуру специально, так лучше думается.
На мне было платье, поверх которого накинута теплая кофта, но в кабинете было действительно холодно, и мне подали большой плед.
— Не стесняйтесь, укутывайтесь, я не хочу, чтобы леди Тримеер простудилась по моей вине. Но мы сейчас обговорим Ваши вопросы и перейдем в гостиную, там тепло.