Небеса в бездне - Эдриенн Янг (2019)
-
Год:2019
-
Название:Небеса в бездне
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:113
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Путеводителем в жизни Элин стало выражение, что честь превыше всего. Юная воительница, после потери семьи в бою, поклялась защищать родной клан. Но боги, не ведающие жалости, распорядились иначе: Элин стала рабыней у врагов. Встретив в горах кочевников девушка понимает, что должна защитить соплеменников. Девушка вынуждена открыть сердце врагу, отказаться от всего, что было ей дорого, разорвать многовековую вражду, выжить любой ценой…
Небеса в бездне - Эдриенн Янг читать онлайн бесплатно полную версию книги
Он в раздумье смотрел на раскинувшуюся перед нами реку. А затем бросил через плечо, обращаясь к Эспену:
– Ладно. – Он все-таки решил довериться мне. Но я подумала, что, возможно, в последний раз.
Фиске перекинул через плечо наши подседельные сумки и последовал за отцом в лодку, которую придерживал Хаген, стоя по колено в воде. Майра наблюдала за мной, закусив внутреннюю сторону щеки. Я хорошо знала этот взгляд. Ее снедало беспокойство.
Я слегка улыбнулась, но это не помогло. Она переводила взгляд с меня на Фиске, в ее глазах застыл немой вопрос. На который у меня не было ответа. Я не могла объяснить ей того, чего и сама еще не понимала.
Отец схватил ее за руки и затянул в лодку.
– Тебе необязательно идти с нами, – сказала я, подвинувшись, чтобы освободить место для нее.
Она взяла весло и села, лодка резко качнулась на воде.
– Теперь вся моя семья в этой лодке.
Мы медленно поплыли вперед, все дальше от берега, где остались Эспен и Хаген. Эспен пристально смотрел на отца, словно вел с ним молчаливый разговор. Отец коротко взглянул на меня и тут же уставился на воду, и мое сердце сжалось. Я почувствовала, что он отстранился от меня. Я всегда безошибочно улавливала, когда он что-то скрывал.
Обернувшись назад, я заметила, что Эспен и Хаген уже ушли. Фиске внимательно наблюдал за отцом. Судя по всему, он тоже заметил перемену в его поведении.
Проплывая по ущелью, мы внимательно оглядывали скалы, река простиралась впереди и позади нас. Мы плыли по течению, Майра опустила весло в воду, чтобы избежать столкновения с подводными камнями, а отец использовал свое весло как руль, направляя вперед нос лодки. Река петляла среди скал, но через некоторое время нас вынесло на мелководье, и отец выпрыгнул из лодки, чтобы подтянуть ее к берегу. Мы с Фиске тоже выбрались наружу, чтобы помочь ему, и все вместе затащили лодку на небольшую песчаную отмель у подножия еще одного утеса. Майра выпрыгнула на берег следом за нами.
Сверху посыпались камни, и с вершины утеса упала веревочная лестница. Ее конец ударился о влажный песок, и над краем утеса показались головы троих мужчин. Фиске первым вскарабкался наверх, и когда он добрался до вершины, отец придержал лестницу. Я ухватилась за истертые веревочные перекладины.
Отец по-прежнему избегал моих взглядов.
– Что вы с Эспеном решили?
Майра вышла из воды, протягивая сумку отцу. Она переводила взгляд с меня на него.
Он поднял голову, посмотрев на край утеса, за которым только что скрылся Фиске.
– Мы преданы нашему клану. Клану Аска, Элин. И ты это знаешь.
– Она знает, Аги. – Майра распрямила плечи, стоя рядом с ним.
Я вглядывалась в его лицо.
– Я все знаю. Но Рики нужны нам. Ты ведь понимаешь, правда?
Над краем утеса снова показалась голова Фиске.
– Идем. – Отец отмахнулся от меня.
Я принялась взбираться наверх, морщась от острой боли в плече, а когда добралась до вершины, Фиске ухватил меня за жилет и втащил на утес.
Он бросил взгляд на мое плечо.
– Дай-ка я посмотрю.
– Позже. – Я обернулась и глянула вниз на Майру и отца.
Фиске наклонился ко мне и едва слышно произнес:
– Я не поведу твоих людей в Фелу, если не смогу им доверять. Ты должна рассказать об Ири.
Я понимала, что он прав. Но хорошо знала отца.
– Это может разбить его сердце.
Фиске посмотрел мне в глаза.
– Это может убедить его.
Глава 40
Мы брели вдоль морских скал в сторону Фелы. Майра вместе с моим отцом шли чуть позади, пригибаясь под порывами ветра, налетающего с воды, а Фиске возглавлял нашу группу. Он шел вперед, не оглядываясь. Отец и Майра ничего не сказали, когда я вернула Фиске его оружие, но судя по их недружелюбным взглядам, им это совсем не нравилось.