Ева - Артуро Перес-Реверте (2018)
-
Год:2018
-
Название:Ева
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:148
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
1937 год, март, в Испании продолжается гражданская война. Похождения Лоренсо Фалько тоже продолжаются. Фалько предстоит отправиться в город Танжер, который полон шпионами, заговорщиками и торговцами. Ему необходимо добраться до корабля, нагруженного золотом.
На его пути встанут местные разведчики, республиканцы, русские, роковые женщины…
Ева - Артуро Перес-Реверте читать онлайн бесплатно полную версию книги
– У меня к вам просьба… Кхм. На самом деле – две просьбы… – Он вытащил из кармана конверт. – На территории, которую контролирует Франко, остались моя жена и две дочери. В Луарке, насколько мне известно. И… И мне бы хотелось… Ну, если судьба окажется благосклонна к вам, а не ко мне… передать им это письмо.
Навиа после краткого раздумья протянул руку:
– Постараюсь.
– Благодарю. Второе касается моих людей… Экипажа «Маунт-Касл». Если вы нас найдете… В общем, флаг я спускать не стану. Приму бой.
Навиа спросил с видимым сожалением:
– Твердо решили?
– Куда уж тверже…
– Тогда я окажусь перед необходимостью…
– Знаю. О том и речь. Весьма вероятно, для нас там все и кончится, но если все же будут выжившие… Полагаю, что по морским законам вы примете меры по их спасению.
– Не сомневайтесь. Сделаю для этого все, что будет в моих силах.
– Даже в тумане? Будете искать, сколько потребуется?
– До тех пор, пока не возникнет угрозы моему кораблю.
Капитан Кирос сунул руки в карманы. Он словно привинчен к полу, подумал Фалько, – ноги чуть расставлены, как будто под ними не твердь земная, а зыбкая палуба, и весь он – как кирпич: плотный, прочный, неподатливо-упрямый.
– Сеньор Навиа, вы можете ответить мне на один вопрос?
– Задайте – и узнаете.
– Есть ли приказ расстреливать тех, кого выловите из моря?
– На вашу команду он не распространяется, – ответил Навиа, не дрогнув ни единым мускулом на лице.
Кирос чуть наклонился к нему:
– Дайте честное слово.
– Даю. Полученные мной приказы касаются пленных вообще. Предписано в первом же нашем порту спускать пленных на берег и передавать местным властям. А те…
– А те их расстреливают.
– Это обычная практика. Как вы с нашими, так и мы с вашими. Но это уже не мое дело.
Кирос в три шага оказался у окна. Глядя в темноту, достал из кармана пачку сигарет и сунул одну в рот.
– Они хорошие ребята, понимаете? Обычные моряки, которые волей судьбы оказались на «Маунт-Касл», а могли бы – на вашем миноносце. Человек пять-шесть – с радикальными взглядами, а прочие просто хранят верность своему кораблю, своему капитану и Республике. Служат ей и стараются делать это как можно лучше… Вот и все.
– От меня вы чего ждете? – спросил Навиа.
Кирос обернулся к нему от окна:
– Жду, что проявите человечность и не высадите выживших на франкистской территории.
– Это невозможно.
Кирос чиркнул спичкой. Покуда он прикуривал, огонек освещал его выцветшие за века штормов, кораблекрушений и рискованных путей глаза викинга.
– Но ведь можно найти множество причин, – проговорил он спокойно. – Можно сказать, что их состояние требует медицинской помощи на суше. Что вы сами и ваш миноносец должны непременно вернуться сюда… Придумайте что-нибудь. Все что угодно. Но я прошу вас – доставьте их назад, в Танжер.
– Не могу.
– Можете.
– Да почему же я должен? – спросил Навиа как-то растерянно.
– Потому что они моряки – такие же как мы с вами. И отважные люди, не запятнавшие себя кровью.
– Этого я не знаю.
– Это я вам гарантирую. – Кирос прошелся по кабинету и вновь остановился у своего кресла, но не присел. – Я видел, как они молча и безропотно исполняли свой долг, когда мы искали брешь в вашей блокаде, когда мы рисковали жизнью, – и все потому, что доверяли мне. И когда туго приходилось, смотрели на меня как на бога…
Он вдруг осекся, словно не знал, стоит ли продолжать. Потом поднес к губам сигарету и медленно затянулся. Свет керосиновой лампы окружал его сероватым ореолом.
– Не за что их расстреливать, – договорил он угрюмо.
– А вы? – спросил Навиа. – Вас-то мне как спасти?
Кирос ничего не сказал в ответ, только по губам его медленно скользнула грустная улыбка. Навиа вздохнул. Кивнул и опять вздохнул.
– Даю вам слово, – сказал он наконец. – Сделаю для них все, что смогу.