Захваченные - Джасинда Уайлдер, Джек Уайлдер (2019)
-
Год:2019
-
Название:Захваченные
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:142
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Любовь – это всегда сложно, особенно, если любите морского пехотинца. Я осознавала риск, когда сказала «да», решилась на любовь. И вот, его забрали у меня, больше нет ни надежды, ни будущего, лишь отчаяние и борьба. Попытки выжить… Но меняет все одно письмо…
Любовь и надежда часто приходят оттуда, где вы и подумать не могли, и не искали, и меньше всего этого ждете. Я был потерян, а душа моя разбита, мучимая воспоминаниями о пережитом. Я просто хотел отдать письмо и сдержать обещание, данное другу, поэтому приехал в старый дом в Техасе. Там я обрел шанс на мир, исцеление, понимание. Мы оба все потеряли, но нашли в друг друге то, за что стоит бороться...
Захваченные - Джасинда Уайлдер, Джек Уайлдер читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Чувак, я не делал блины лет пятнадцать, — он, кажется, понимает мою мысль, потому что его лицо морщится, и возникает ощущение, что он сейчас заплачет. Я сдаюсь. — Ладно-ладно. Сделаю всё возможное. Дай мне немного времени.
Он сидит в своём детском «помощнике», прикреплённом к кухонному стулу, и елозит своим маленьким задом. Я обнаруживаю кулинарную книгу на полке над плитой и пролистываю её. Нахожу рецепт блинов и затем отыскиваю на кухне, что удивительно (а, может, наоборот – закономерно), все необходимые ингредиенты. И кофе, который поможет мне работать, а не засыпать целых три часа.
Поразительно, но мне, на самом деле, удаётся совместить жидкое тесто с нагретой сковородой, и испечь несколько блинчиков. Они получаются толстые, около двух дюймов, огромные и слегка подгоревшие с одной стороны. Но Томми это, кажется, ничуть не беспокоит. Я обильно мажу блин маслом, сиропом, разрезаю на куски и даю в руки малышу вилку.
Чёрт побери, этот ребёнок поесть не дурак. И, чёрт возьми, он умеет создать беспорядок!
Масло в его волосах, на его пижаме, на руках… и буквально всё в сиропе. Предполагаю, что я должен был помочь ему есть блин, но я об этом не подумал. К тому же, я тоже был голоден.
Под раковиной в ванной я нахожу коробку салфеток, и, по крайней мере, половину её использую чтобы вытереть Томми. И ещё половину рулона бумажного полотенца и бутылку моющего средства использую для очистки стола, стула, сиденья Томми и пола. В конце концов, все испачканные поверхности очищены… почти.
Я смотрю на Томми, который сидит на полу, переделывая грузовик Tonka в бело-красно-зелёный самолёт, с глазами и ртом, и в плаще. Странно.
— Ладно, парень. Что это у тебя?
Он вручает самолёт мне:
— Играй.
И я сажусь рядом и играю. И знаете что? Это прикольно! Я изображаю шум летящего самолёта, выписываю им круги. Заставляю его делать кубинские восьмёрки, изображаю стук пулемёта. Томми хихикает, и я повторяю свои действия снова. И, чёрт побери, хихикающий звук, который издаёт этот ребёнок, поражает неизвестную мне доселе часть моего сердца, о существовании которой я и не догадывался.
Рейган
Меня будит запах блинов, кофе и истеричный хохот Томми. Я поднимаюсь с кровати, переодеваюсь, привожу в порядок волосы и освежаюсь дезодорантом. Спускаясь вниз, я останавливаюсь на полпути, в месте, где меня ещё не видно. И я вижу картину, от которой на глаза наворачиваются слёзы, и моё сердце сжимается очень, очень непонятно и испуганно.
Дерек сидит на полу, в пределах его досягаемости – чашка кофе. В его руках игрушка Томми – Эль Чупакабра – и Дерек притворяется, что это собака, которая лает и носится за Томми по кухне.
Волосы Томми перепачканы маслом.
Его подгузник сполз.
И он счастливее, чем я когда-либо видела.
Входная дверь в дом открыта, на пороге, наблюдая то же самое, стоит Ида, с широко открытыми глазами и, прикрывая рот рукой, она, кажется, так же ошеломлена, как и я. Её пристальный взгляд пересекается с моим, и мы обмениваемся потрясёнными эмоциональными взглядами.
Теперь всё стало ещё запутаннее…
Глава 12
Дерек
Поздно ночью я вожусь с трактором, заменяя стартер. Я не механик, но разобраться могу, потратив время и с помощью такой-то матери. С той ночи у пруда и с происшествия за сараем прошло три дня. И, Иисус, я не могу выкинуть это из головы. Звуки, которые издавала Рейган, когда кончала. Воспоминание о её кулаке, обхватившем мой член…
Мне тяжело даже просто думать об этом.
Но с тех пор ничего подобного не повторялось. Мы с ней… не то чтобы избегали друг друга, но соблюдали дистанцию во времени и пространстве. Мы не договаривались специально, но это было нужно обоим. Время и пространство – чтобы усвоить то, что произошло, и понять, что это может значить. И подумать о будущем.