Захваченные - Джасинда Уайлдер, Джек Уайлдер (2019)
-
Год:2019
-
Название:Захваченные
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:142
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Любовь – это всегда сложно, особенно, если любите морского пехотинца. Я осознавала риск, когда сказала «да», решилась на любовь. И вот, его забрали у меня, больше нет ни надежды, ни будущего, лишь отчаяние и борьба. Попытки выжить… Но меняет все одно письмо…
Любовь и надежда часто приходят оттуда, где вы и подумать не могли, и не искали, и меньше всего этого ждете. Я был потерян, а душа моя разбита, мучимая воспоминаниями о пережитом. Я просто хотел отдать письмо и сдержать обещание, данное другу, поэтому приехал в старый дом в Техасе. Там я обрел шанс на мир, исцеление, понимание. Мы оба все потеряли, но нашли в друг друге то, за что стоит бороться...
Захваченные - Джасинда Уайлдер, Джек Уайлдер читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Не могу поверить, что облажался из-за такого небольшого количества пива. Думаю, это была плохая идея.
Он потягивается, сдвигается, и его джинсы съезжают с талии вниз, обнажая намёк на V-образные мышцы низа живота и завитки волос. Я не могу отвести взгляд. Должна, но не могу. На меня наваливается чувство вины. Я не должна была так смотреть на Дерека. Вообще ни на кого, а на него в особенности, когда он так хрупок, эмоционально и психологически. Не хрупкий – это не то слово. Нестабильный, может быть. Уязвимый, заживающий. Раны тела заживают быстрее, чем душевные.
Я резко отвожу глаза, опуская взгляд, уставившись на свои ноги:
— Тебе что-нибудь нужно? Могу я для тебя что-нибудь сделать?
— Со мной всё будет хорошо. Мне просто нужно немного поспать.
Высоко в небе висит луна – яркий ломтик, поливающий серебряным светом траву. Лампы, подвешенные к линии электропередач, растянутой между домом и амбаром, оставляют широкие круги оранжевого света на усыпанной гравием дорожке. Я останавливаюсь под одним из них, оглядываясь на открытые двери сарая, вижу слабое свечение фонаря. Гравий хрустит под моими рабочими ботинками, слышен стрёкот сверчков и где-то далеко квакает несколько лягушек. Ухает сова. Гудят провода.
Я не хочу идти домой. Не хочу разговаривать с Идой. Не хочу лезть в свою пустую кровать.
Однако я должна. Ида понимает, что я не в настроении для разговора; она коротко прощается со мной и ждёт Хэнка на крыльце. Я скидываю жёсткую от пота одежду и натягиваю на голое тело длинную футболку. Как только мои глаза закрываются, я оказываюсь захвачена зрительным образом потягивающегося Дерека, и намёком на те места на его теле, думать про которые не моего ума дело.
Тем не менее, я это делаю. Я впечатлена. И когда я, наконец, засыпаю, я начинаю мечтать.
Глава 8
Дерек
Мир вращается. Закрыты ли глаза или открыты – нет никакой разницы. Ставлю одну ногу на пол, и кружение немного уменьшается. С открытыми глазами, однако, лучше. Не потому, что это не способствует головокружению, а потому, что каждый раз, когда я закрываю глаза, я вижу её. Чёрная футболка задрана вверх, потому что ею Рейган вытирает пот с лица, от чего взору доступны плотный красный спортивный лифчик, загар, мускулистый живот. Тазовые кости выше низкосидящих джинсов.
Она маленькая. От силы пять футов, и выглядит как двадцатилетняя. Однако её маленькое тело основательно укомплектовано всеми этими дьявольскими изгибами, а я не должен о ней так думать. Это очень неправильно, со всех сторон.
Она вдова Тома.
Но независимо от того, как сильно я напоминаю себе об этом, я до сих пор не могу выкинуть картинку с нею из своей головы. Красный спортивный лифчик Reebok, обтягивающий пышные округлости. Подтянутый живот, изгибающийся, когда она движется.
Когда она коснулась моего плеча, я еле сдержался.
Никто не дотрагивался меня с того времени, когда я вернулся в Штаты. Я не могу себя контролировать. В последний раз, когда физиотерапевт пытался схватить меня за ногу, чтобы проверить её гибкость, он остался со сломанным носом. Это научило всех оставлять меня в моём гребаном одиночестве. После они говорили, чего хотят от меня, но держали свои чёртовы руки при себе. Руки причиняют боль. Прикосновения означают боль и муки. Они вызывают во мне чувство, как будто я снова прикован к металлическому стулу, а кулак, схвативший мой безымянный палец, гнёт его назад, медленно и неумолимо, пока тот не сломается. Прикосновения напоминают мне о руках, впечатывающих моё лицо в стену, на сухую царапающих тупой бритвой мой скальп, то и дело запинаясь и оставляя на нём порезы.