Захваченные - Джасинда Уайлдер, Джек Уайлдер (2019)
-
Год:2019
-
Название:Захваченные
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:142
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Любовь – это всегда сложно, особенно, если любите морского пехотинца. Я осознавала риск, когда сказала «да», решилась на любовь. И вот, его забрали у меня, больше нет ни надежды, ни будущего, лишь отчаяние и борьба. Попытки выжить… Но меняет все одно письмо…
Любовь и надежда часто приходят оттуда, где вы и подумать не могли, и не искали, и меньше всего этого ждете. Я был потерян, а душа моя разбита, мучимая воспоминаниями о пережитом. Я просто хотел отдать письмо и сдержать обещание, данное другу, поэтому приехал в старый дом в Техасе. Там я обрел шанс на мир, исцеление, понимание. Мы оба все потеряли, но нашли в друг друге то, за что стоит бороться...
Захваченные - Джасинда Уайлдер, Джек Уайлдер читать онлайн бесплатно полную версию книги
Я бормочу себе под нос: «Не единожды я пыталась рассказать тебе, но я не могу. После такого нам стало бы тяжелее выносить разлуку друг с другом. Поэтому мне трудно сказать тебе это в лицо. Я знаю – ты рассердишься на меня за то, что не рассказала тебе о такой важной вещи. Мне очень жаль, но это единственный путь, который кажется мне правильным…». Я солгал. Я пожалел умирающего друга. Вина горит во мне, как раскаленный уголь, проникая в самые темные уголки моей души.
— Скажи ей, что она для меня – всё… Именно эти слова.
— Я скажу ей.
— Поклянись.
— Клянусь. Своей душой. Клянусь.
Я слышу. Я слышу его голос. Я сошел с ума? Может, три года плена сделали из меня долбанного психа? Может быть. Всё, что я знаю – я поклялся своей душой.
К чёрту мое благополучие.
Я дал клятву.
Глава 6
Рейган
Хьюстон, Техас 2010 г.
— Мне жаль, миссис Барретт, но на данный момент мы вынуждены отказать вам в вашей заявке на получение кредита. У вас нет минимального счета или заработка согласно нашим требованиям. Ещё раз прошу прощения, но таковы правила. Не я их придумала – мне просто приходится им следовать, — отвечает мне работница банка лет двадцати пяти. Ее каштановые локоны уложены в аккуратную прическу, на лице идеальный макияж. На ней тонкая юбка-карандаш и строгий пиджак. Отвечает задиристо, но вежливо.
Я хочу заплакать, но не стану доставлять ей такое удовольствие.
— Понятно. Ну… спасибо за потраченное время.
— Спасибо вам, миссис Барретт. Могу ли я ещё чем-то помочь?
Я отрицательно качаю головой и отпускаю извивающегося у меня на коленях Томми.
— Нет.
Девушка складывает руки перед собой и наклоняется к моему сыну, разговаривая с ним тем ужасным писклявым голосом, который бестолковые взрослые используют в разговоре с детьми:
— Хочешь леденец? Разве он не восхитительный?
— Леденец!
Леденец? Серьезно? Томми должен был уже спать, и я рассчитывала, что он вздремнёт по пути домой, а я в это время успокою свои измотанные нервы. А эта стерва протягивает ему корзинку с леденцами Dum-Dums. Томми хватает сразу три конфеты, с одного срывает фантик и пихает леденец в рот. Радость озаряет его личико.
— Мам, шмотри, у меня ешть леденеш!
— Я вижу, мой сладкий, — я обращаю взгляд на девушку. — Разве это не здорово с вашей стороны дать ребенку леденцы, не спросив у меня? Это как минимум умно.
Девушка делает невинное «ой, это вы мне?» выражение лица.
— Четыре, мам, смотри! — Томми показывает на две оставшихся конфеты.
— То есть две, Томми. Один, два. Но одного достаточно, ты так не думаешь?
— Нет. Давай два!
— Хватит одного, который у тебя во рту, — я забираю из его рук два леденца, а Томми начинает кричать и топать ногами.
— Нет! ДВА! ДВА!
Я готова задушить эту чопорную сучку. Отказать мне в кредите, в последней надежде рассчитаться с долгами, а потом ещё и дать моему ребёнку леденец?
— ЛАДНО, — я отдаю ему конфеты в пяти минутах от того, чтобы взбеситься в ответ на его капризы. — Ладно, Томми. Хорошо.
— Шпашибо, мама. Ты такая хорошая, — он улыбается фиолетовыми, покрытыми сахаром зубами, и вкладывает свою ручку в мою.
Я поднимаю его на бедро, открываю дверцу грузовика и усаживаю сына в детское сиденье, пристегнув ремень. Томми моргает, пережёвывая леденец. Из уголка его рта вытекают фиолетовые слюни… о, да, теперь они размазаны по всей моей футболке. Я еду домой, опустив стёкла, чтобы хоть немного охладить перегретую машину. Этот ржаво-голубой грузовик принадлежал Тому, который собрал его с нуля ещё в средней школе. Хэнк тысячу раз перебирал двигатель, чтобы я могла нормально ездить. Он не раз ремонтировал и кондиционер, но тот всё равно плохо работает.