Последний выстрел - Линвуд Баркли (2019)
-
Год:2019
-
Название:Последний выстрел
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:204
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Местный житель Брайан Гаффни был похищен. Кто-то на его спине сделал странную татуировку, содержащую признание в убийстве, которого он не совершал…
Насильник, избежавший наказание в суде, был кем-то изуродован и искалечен…
Молодого человека, совершившего дорожно-транспортное происшествие, в котором погибла его приятельница, преследует неизвестный….
Ответить на все вопросы и установить опасного фанатика, руководствующего лишь своими представлениями о добре и зле, решаются полицейский Барри Дакуорт и детектив Кэл Уивер…
Последний выстрел - Линвуд Баркли читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Не знаю, – сказала Кэрол и со страхом посмотрела в ту сторону, где находился дом, в котором ее держали. – Я вообще понятия не имею, где он. Наверное, он мог вернуться в ту хижину.
Подозвав Хиггинса, я коротко объяснил ему, что Кэрол Бикман была похищена, но она сумела сбежать и ее похититель, мужчина по имени Кори Кальдер, вполне может находиться неподалеку.
Хиггинс позвал еще одного офицера полиции. Вместе они осторожно приблизились к домику. Наблюдая за происходящим издали, мы с Кэрол видели, как они ворвались внутрь. Через несколько секунд после этого в домике загорелся свет, а затем на крыльце появился Хиггинс и громко крикнул:
– Уивер!
Оставив Кэрол на попечении кого-то из полицейских, я бегом бросился на зов.
– Посмотрите и скажите, опознаете ли вы этого вашего Кальдера, – Хиггинс ткнул большим пальцем себе за спину.
Войдя, я увидел лежащее на полу изуродованное, окровавленное тело. Из груди у трупа торчала кочерга, а его лицо кто-то превратил в кровавое месиво. Тем не менее в целом убитый, несомненно, имел явное сходство с молодым мужчиной, с которым мы с Джереми повстречались на пляже.
– Думаю, это он, – сказал я, выйдя на улицу.
– Веселенькая же у нас вышла ночка, – пробурчал Хиггинс.
Я вернулся туда, где оставил Кэрол Бикман. Ее осматривала еще одна бригада медиков, прибывшая на место происшествия. Я дал ей телефон, чтобы она могла связаться с Тревором Дакуортом.
Разумеется, первое, что она сделала, набрав номер, – это расплакалась.
Вскоре после того, как Кэрол вернула мне телефон, он зазвонил.
Это был Барри.
– Я твой должник, – прогудел он. – Проси чего хочешь.
Вскоре после того, как мы закончили разговор, телефон затрезвонил снова. По номеру я понял, что это Мэдэлайн Плимптон, и уже готов был ответить, но затем передумал. Возможно, я параноик, но мне показалось, что вводить ее в курс дела пока все же рановато.
Затем приехал шеф местной полиции Бертрам. Он пришел в отчаяние от того, что с момента нашего с ним телефонного разговора поток неприятностей успел превратиться в лавину.
Мне задали столько вопросов, что под конец я начал опасаться опоздать на встречу в Промис-Фоллз. Наконец где-то в районе половины шестого утра нам с Джереми позволили отправиться восвояси.
Паковать вещи у нас не было необходимости – и мой чемодан, и его рюкзак остались в сгоревшем доме и превратились в пепел вместе с содержимым.
Джереми проснулся только тогда, когда мы выехали на федеральное шоссе, соединяющее штаты Массачусетс и Нью-Йорк.
– Как вы думаете, что произошло с Кори Кальдером? – спросил он. – Кто его убил?
– Не знаю.
– Наверное, это сделала та женщина, которую он похитил.
– Я так не думаю.
– А может, Килн?
– Не исключено. Пусть в этом разбирается местная полиция.
Когда мы проехали еще с милю, Джереми сказал:
– А знаете, я рад, что возвращаюсь домой.
– Вообще-то я не могу отвезти тебя прямо туда, – произнес я.
– То есть как?
– Ну, я же говорил, что нам придется побыть в зоне действия радара еще несколько часов.
– Полное радиомолчание, в зоне радара… Где вы набрались таких слов?
– В кино. Смотрел много всяких фильмов. Могу сформулировать свою мысль иначе. Мы должны держать рот на замке и не высовываться. Я не хочу, чтобы кто-нибудь узнал, что мы вернулись в Промис-Фоллз и что мы живы.
– И моя мать тоже не должна об этом знать?
– Ни один человек, – подтвердил я.
– А, ну да. А вдруг это моя мамаша послала кого-то убить нас? Это ваша версия, так?
– Нет. Но ваша мать уже не раз демонстрировала свою беспечность в том, что касается распространения информации. Именно поэтому мы и не станем никому сообщать о нашем возвращении. Нужно потерпеть всего несколько часов.
– Я не понимаю, зачем это нужно, – сказал Джереми.
Мы миновали знак, который приветствовал въезжающих в штат Нью-Йорк.