Королевство - Аманда Стивенс (2019)
-
Год:2019
-
Название:Королевство
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:134
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Умирающий город находится в глубине тенистых предгорий Голубого хребта. Я Амелия Грей, мой ник Королева кладбища. Мое новое задание – реставрация старого кладбища в городишке Эшер Фоллс, расположенном в Южной Каролине. Но меня не покидает ощущение, что меня пригласили сюда по другой причине…
Почему кладбище находится на дне озера Бэлл? Почему меня постоянно притягивает скрытая могила, которую я обнаружила в лесу? Что-то забирает душу города, увядающего королевства. Его можно восстановить лишь в том случае, если я раскрою правду…
Королевство - Аманда Стивенс читать онлайн бесплатно полную версию книги
Пока я пересекала поляну, то услышала слабый шум за аркой, тишайшие шаги. Я отчаянно пыталась сообразить куда деться. В пещере не спрятаться... это тупик, ещё одна ловушка. Тейн говорил, что коридор заканчивается через четверть мили.
Я отчаянно крутилась во все стороны, а шаги раздавались всё ближе и ближе.
А затем я снова окинула взглядом стены, такие ненадежные при дневном свете, а в темноте забраться по ним граничило с самоубийством...
Но я представила, как в мою плоть всаживается топор, и повернулась взобраться на стену. Страх и отчаяние пробудили такую ловкость, которую я отродясь не знала. Даже в темноте мне удавалось найти опоры для рук и ног. Некоторые из них крошились в ничто, пока я поднималась. Я почти добралась до ближайшего выступа, когда скорее почувствовала, чем услышала, что кто-то вышел на поляну. Я поспешила наверх так тихо, как только могла, надеясь, что каким-то невообразимом чудом меня не заметят. Прижавшись к стене, выглянула на поляну.
С моей позиции было отчетливо видно Луну. Она расхаживала по центру поляны, широко раскинув руки, наклонив голову к горам, кружась и кружась, призывая зло точно так же, как я призывала его в кругу эшеровских ангелов.
Исчезли пышные волосы, сияющая кожа, сладострастная фигура, которую казалось едва коснулось время. Маска снова спала, обнажая морщинистое и увядшее тело и лицо.
Она держала фонарик в одной руке, а в другой блестевший в лунном свете изогнутый нож, который я видела в её кабинете. Возможно, тем же самым клинком она перерезала горло моей молодой матери.
Глаза открылись, и она продолжила медленно поворачиваться, внимательно рассматривая стены. Опустив руки, Луна пошла обратно к арке, и на один напряженный момент я подумала, что она сдалась. У меня закружилась голова от облегчения, и я прижала щёку к прохладной, мокрой скале.
И тут я услышала шёпот.
Луна остановилась и развернулась, бросая взгляд на пещеру. Даже в лунном свете я увидела, как изогнулись уголки её губ, и почти услышала, как пронесся адреналин по её венам, когда она ласкова погладила лезвие ножа.
Моё сердце всё ещё бешено колотилось, но не в страхе за свою безопасность.
Я поднялась на выступ, и на поляну посыпалась лавина камней. Луна подняла взгляд, и в её глазах блеснул лунный свет.
— Вот ты где, — произнесла она таким будничным тоном, словно обсуждала погоду.
Я вжалась в стену, пытаясь слиться с камнем. Подняла взгляд, измеряя расстояние до вершины скалы или хотя бы до следующего выступа.
— На твоем месте я бы не пробовала, — сказала она, подходя к основанию скалы. — Если останешься на месте, я не причиню собаке вреда.
Я уставилась на неё с выступа.
— С какой стати мне тебе верить?
— А какой у тебя выбор?
— Ты убила Фрею.
Луна пожала плечами.
— Она была помехой, как и ты.
— А с чего это я помеха?
«Продолжай её забалтывать, — подумала я. — Пусть ввяжется в диалог, пока я не найду выход».
— Ты так иссушаешь, Амелия.
— Ты о чем?
— Посмотри на меня. Посмотри на моё лицо. Это твоих рук дело.
— Каким образом?
— Всё изменилось с твоим приездом. Ветер, горы... даже мертвые.
Холодный ветер пронесся по мне, и я снова подумала о трупе Эмелин Эшер.
— Откуда ты знаешь, что это моя вина?
— О, это всё ты. Ты питаешься нашей энергией. Ты отняла всю мою силу. — Её глаза опасно засверкали. — И я хочу вернуть её обратно.
Я думала, что поднялась по стене с относительной легкостью, но Луна передвигалась, точно пантера. В считанные минуты она забралась выше меня и когда она спрыгнула на выступ, я повернулась и прыгнула на соседний. Край обвалился под ботинками, и я на целую вечность повисла на краю, прежде чем обрела равновесие и вцепилась в крошечные расщелины на стене.
— Я внучка Пелла Эшера. Если ты убьешь меня, то на этот раз он не спустит тебе этого с рук. Он придет за тобой.