По соседству - Блейк Пирс
-
Название:По соседству
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:89
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Блейк Пирс проделал великолепную работу, создал шедевр детективного триллера, раскрыл точно психологию героев. Сюжет полон неожиданными поворотами, которые держат читателя в напряжении до последней страницы.
По соседству - Блейк Пирс читать онлайн бесплатно полную версию книги
Хлои уже была готова допустить мысль о том, что ее отец изменял матери именно с Рутанной. Это бы объяснило, почему та внезапно сбежала из книжного клуба, как только разговор зашел о родителях Хлои.
Она спрашивала себя, стоит ли пытаться поговорить с Рутанной лично, и уже хотела позвонить Даниэль, чтобы узнать, не помнит ли она чего-нибудь странного, связанного с этой женщиной, но тут в лабораторию вошел агент Грин.
- Что тут у нас? – спросил он, усаживаясь рядом с ней за стол.
Она быстро ввела его в курс событий прошедшего дня, от почти бесполезной беседы с Клэренсом Симмонсом до заметок, найденных в экземпляре «Острых предметов». Затем она посвятила его в эпизод с корзинкой с печеньем прошлым вечером.
- Хм, тот, кто ее принес, должен был все время наблюдать за домом, – сказал Грин слегка разочарованно. - Вероятно, этот человек знал, когда меняются дежурные офицеры, и улучил момент, чтобы пробраться к тебе во двор. Мне придется поднять этот вопрос в полиции Пайнкреста – их невнимательность недопустима.
- Да, но сейчас это не самое важное. Смотрите… Я отсканировала заметки Рутанны Картвиль и сравнила их с запиской из корзинки.
Она указала на экран планшета с образцами.
- По моим подсчетам, есть как минимум четыре сходства в почерке, которые позволяют говорить о совпадении. Самое очевидное, пожалуй, это то, как она заканчивает отдельно стоящие «Е».
Она приблизила картинку на экране, показав Грину сначала «НЕ» во фразе «ЭТО НЕ КОНЕЦ», а потом заголовок заметок, гласивший «РАЗВИТИЕ И СТРАХ».
Грин едва заметно улыбнулся и кивнул.
- А какое второе самое явное сходство? – спросил он, проверяя ее.
Несмотря на волнительность момента, Хлои не возражала против этого мини-экзамена. Вопросы Грина помогали ей сосредоточиться и отстраниться от личной составляющей дела.
- Я бы сказала, что либо вытянутые заглавные «О», либо наклон вертикальной черты в «Т», – сказала она, указывая на соответствующие буквы в тексте.
- Рад объявить, – сказал Грин, – что, хотя потребуется дополнительный анализ, этого достаточно, чтобы выдвинуть Рутанне Картвиль обвинения в угрозах твоей сестре. Только, боюсь, это пока никак не связано с виновностью либо невиновностью Даниэль. Тем не менее… отличная находка.
- И когда мы сможем что-то предпринять? – спросила Хлои.
- Вечно ты рвешься в бой, – хмыкнул Грин. - Я позвоню Джонсону и расскажу ему об этой детали. Тот факт, что последняя записка была отправлена, когда Даниэль находилась под следствием по делу об убийстве, играет против мисс Картвиль. А пока я буду звонить, тебе лучше ехать.
- Куда ехать?
- Туда, где живет эта женщина. Вы же соседки, верно? На основании анализа почерка мы можем вызвать ее на допрос, а если захотим по-настоящему надавить, то выдвинем обвинения во вмешательстве в федеральное расследование. Серьезно, Файн… Отличная работа.
Хлои приняла комплимент, но отложила радость на потом. Она уже представляла себе карту Левендер-Хиллз: Даниэль сидела дома одна в ожидании новостей, а через две улицы и полквартала от нее Рутанна Картвиль у себя дома, возможно, сочиняла новую записку.
Эта картинка была иррационально пугающей и злила Хлои.
- Да, – сказала она, выключая планшет и вставая из-за стола. - Пора вывести ее на чистую воду.
ГЛАВА 33
Хлои наблюдала за Рутанной сквозь одностороннее стекло. Женщина была похожа на наказанную собаку, которую загнали в клетку, и она больше не знает, кому доверять. В какой-то момент Хлои даже стало по-человечески ее жалко – очевидно, Рутанна Картвиль не планировала провести и минуты своей привилегированной жизни в допросной. Она оглядывалась по сторонам, будто попала в другое измерение.