Холодный огонь - Александра Торн (2022)

-
Год:2022
-
Название:Холодный огонь
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:178
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Это первый роман из серии викторианских детективов о комиссаре полиции Натане Бренноне. Полиция находит замороженные трупы на улицах Блэкуита. В это время в город приезжает весьма странный специалист по случаям вмешательства с той стороны – Джон Лонгсдейл…
Холодный огонь - Александра Торн читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Но тогда… – пробормотал комиссар, наконец изловивший свою мысль. – Тогда какой же смысл… Запирать, выпускать, приманивать, отпугивать… О господи, – он резко поднялся, – Риган прав. Их двое.
– По-моему, он не в себе, – довольно-таки грубо заявил дворецкий своему господину.
– Но в своем роде предположение логичное и многое объясняет, – заметил Лонгсдейл.
Бреннон раздраженно цыкнул на них из-за стола. Айртон Бройд, как назло, умотал на какую-то гнусную благотворительную встречу в мэрии ради улучшения облика полиции в глазах власти. Натан строчил шефу доклад, торопясь поделиться мыслями, а пес бродил по кабинету, все время принюхиваясь то к одному, то к другому. Наконец Лапа зачем-то полизал подоконник, поскреб когтями пол под ним и выскользнул из кабинета. Бреннон машинально проследил за собакой – через открытую дверь он увидел, что пес обнюхал дверную ручку комнаты с уликами, покусал, задумчиво облизнулся, зубами потянул на себя и скрылся в комнате. Комиссар встряхнул головой и снова сосредоточился на докладе.
– Ваша племянница в безопасности. Я позаботился о защите дома.
– Ага, пока она оттуда не выйдет, – нагло вставил дворецкий. – Или не впустит кого-нибудь.
Бреннон вскинул на него взгляд. Рейден быстро отвел глаза.
– Ты, – неприязненно процедил комиссар. – Опять недоговариваешь? Ей-богу, зря вы меня остановили, Лонгсдейл. Вашей прислуге необходима трепка.
– Ой ли, – хмыкнул колдун, – остановили меня, а не вас, не то бы…
– В самом деле, – холодно сказал Лонгсдейл, – я и сам могу побеседовать с вами по душам.
Рейден стушевался.
– Ему не понравится. – Он кивнул на комиссара. – Это ж его племянница гуляет под руку с чернокнижником.
– Заткнитесь оба, – буркнул Натан.
От мыслей о Маргарет у него внутри все кипело, а он хотел сосредоточиться на докладе. Разговор консультанта с дворецким тоже прервался – Лонгсдейл, задумчиво нахмурившись, отошел к окну и принялся водить пальцем по подоконнику. Потом рассеянно этот палец облизал, понюхал кипу бумаг, которые Бреннон сгрузил на окно, чтобы освободить стол, и вышел следом за собакой. Рейден проводил его тихим, почти страдальческим вздохом. Натан с удивлением понял, что еще способен на сочувствие.
– Тяжко, да? – спросил он.
– Каждому свое, – пробормотал дворецкий, – кому племянница, кому хозяин…
Спустя десять минут Бреннон присыпал листы песком и, пока сохли чернила, принялся наматывать шарф. Не успел комиссар застегнуть пальто, как в кабинет вернулся Лонгсдейл (пес что-то рьяно вынюхивал на лестнице) и с порога заявил:
– В ваш кабинет и комнату с уликами кто-то проник этой ночью.
– Как это – проник? – не сразу уловил Натан.
– Вскрыл замки с помощью магии и влез. Все следы тщательно затерты, но…
– В мой кабинет?! – взревел Бреннон.
Лонгсдейл вздрогнул, дворецкий восхищенно присвистнул. По лестнице загрохотали шаги, и в дверях возник взмокший дежурный:
– Сэр?!
– Кто вчера дежурил ночью? – с грозным спокойствием осведомился Натан.
– Хейз, сэр. Сдал пост сегодня в семь…
– Он там что, дрых всю ночь?! – рявкнул комиссар. – Какой-то недоносок шарился тут, как у себя дома, лапал улики… Улики! Вашу мать! Хейза сюда, живо! – Он пулей вылетел из кабинета, ворвался в зал с вещдоками и застыл на пороге, обводя столы пламенеющим взором. Дежурного как ветром сдуло.
– Ну, он же не виноват, – примирительно сказал консультант. – Его, скорей всего, усыпили, а в комнате с утра все было нормально, ничего не пропало.
– Откуда вам знать?
– Я зачаровал обе комнаты от чужаков и от кражи, – немного извиняющимся тоном произнес Лонгсдейл. – Если чужак попытался что-то украсть…
– А мне вы сказать об этом не могли?!
Лонгсдейл потупился. Рейден тихо хмыкнул.