Девушка в лабиринте - Донато Карризи (2019)

-
Год:2019
-
Название:Девушка в лабиринте
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:111
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Ужасающая жара окутала город, перевернув привычный темп повседневности, ведь только ночью можно нормально передвигаться и работать. И именно ночью Саманта Андретти вернулась из когда-то захватившей её тьмы. Пятнадцать лет она была в лабиринте, после того как её похитили по дороге в школу, и не вдела свет, природу, не смотрела в зеркало. Молодая женщина оказывается в больнице. Доктор Грин, следящий за ней, охотится не за монстрами внешнего мира, а за сознанием жертв. Есть вероятность, что сознание Саманты способно открыть тайну личности её похитителя – человека из лабиринта.
Девушка в лабиринте - Донато Карризи читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Комикс решительно скверный, вы не находите? – изрек он, роясь в бумагах, лежавших на столе. – И рисунки, и диалоги – хуже некуда.
– Да, это так.
Наконец Мордекай нашел то, что искал, и вернулся к пюпитру с маленьким прямоугольным зеркальцем.
– Каждая эпоха создает собственную эстетику, и порой безобразие порождает красоту. Вы согласны?
Бруно пришел на память коллаж Ханса Арпа, висевший у него в кабинете. Не всякий счел бы его произведением искусства. Чтобы оценить его по достоинству, требовался особый вкус, особая культура. Может быть, и он совершает ту же ошибку, оценивая комикс о Банни согласно собственным критериям.
– По-вашему, этот кролик – искусство?
Мордекай принял серьезный вид.
– Нет, друг мой. Ничуть не бывало. – Он поднес зеркало к пюпитру, пристроил его к углу разворота и обернулся к Дженко. – Вот, взгляните сами…
Бруно не спеша подошел и увидел.
В зеркальном отражении грубые, по-детски неумелые рисунки преобразились. Умильная улыбочка Банни стала двусмысленной. Кролик с глазами сердечком явно занимался сексом с женщиной. Дженко поднес зеркало к другим страницам. Банни везде представал в непристойных положениях, сдобренных насилием и жестокостью. Фетишизм, связывание и другие приемы крайнего садомазохизма.
– Порнография. – Сыщик припомнил неприятное ощущение, которое он испытал, когда пролистывал альбом первый раз, даже отдаленно не представляя себе его скрытого содержания.
– Зеркальный нарратив – графическая техника, известная уже в девятнадцатом веке, но именно в сороковые годы двадцатого века она внезапно и на короткое время вошла в моду, – объяснял Луманн. – Ее до сих пор используют в некоторых графических романах для сокрытия двойного сюжета или подтекста. Зачастую издатели об этом и не догадываются, это непристойные шуточки создателей рисунков. Есть коллекционеры, которые охотятся за подобными «аномалиями»…
– Недавно вы упомянули о цели… – напомнил Бруно. – Что вы имели в виду?
Мордекай глубоко вздохнул.
– Всю свою жизнь я посвятил комиксам, поскольку считаю, что они приносят радость: моя профессия состоит в том, чтобы помогать коллекционерам приобрести подлинные произведения искусства, но мне хорошо известно, что в конечном итоге ими движет желание испытать давно забытое чувство, вернуться в детство или в отрочество. – Он помолчал. – Поэтому, честно говоря, я не знаю, что могло подвигнуть человека на создание столь двусмысленной вещи. – Он ткнул пальцем в комикс, лежавший на пюпитре.
Только дети могут увидеть Банни.
Мордекай Луманн закрыл книжицу и вручил ее Бруно:
– Мое любопытство исчерпано, господин Дженко. И прислушайтесь к дружескому совету: избавьтесь поскорее от этой вещи.
Никак не могу, хотел бы сказать ему Дженко. Он в долгу перед Самантой Андретти с тех самых пор, как пятнадцать лет назад заключил договор с ее родителями. Долги надо отдавать, и заодно разобраться с собственным прошлым. С пакетом, погребенным в сейфе номера 115 в отеле «Амбрус». Бруно просил Линду уничтожить содержимое после его смерти. Но он передумал.
И пока Мордекай Луманн провожал его к выходу, Дженко решил, что настал момент вскрыть этот пакет.
20
Отель «Амбрус» представлял собой узкий параллелепипед, втиснутый в ряд совершенно одинаковых зданий, расположенных возле железнодорожного моста.
Сам по себе дом был ветхий, а относительно отеля ходили странные слухи. Например, будто из одного номера люди пропадали навсегда. Это Бруно нисколько не интересовало, он выбрал такое место, чтобы умереть, только потому, что оно сочеталось с образом жалкого оборванца, каким сыщик всегда представал перед целым светом. Никто не должен был узнать настоящего Бруно Дженко – подлинного профессионала, перфекциониста, который перевел за границу порядочное состояние и украсил стену своего кабинета произведением Ханса Арпа.