Шестая жена - Ная Геярова (2018)
-
Год:2018
-
Название:Шестая жена
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:116
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Что предпринять, если на свадьбе лучшей подруги всплывает информация о том, что все бывшие жены жениха пропали и не были найдены? Конечно же, бежать и спасать любимую подругу. Вот только времени не хватило, потому что меня отравили. А после того, как очнулась, я обнаружила себя у алтаря в свадебном наряде. И моем суровому жениху совершенно плевать на моё желание отказаться от брака, ведь у него на меня свои планы, да и бежать мне некуда, так как свадьба является единственным спасением от казни. Меня объявили воровкой и колдуньей, напоследок обвинив в проникновении в замок короля! Очень жуткая ситуация, пожалуй. Но ещё страшнее обнаружить, что предыдущие пять жён моего супруга исчезли, не оставив после себя ничего. И сейчас, судя по всему, настала моя очередь. Ради выживания я должна разобраться в жестоких королевских интригах. Ведь за мной уже объявили охоту, а мой преследователь хитёр и коварен. Знать бы ещё, кто он! Возможно, мой нежданный супруг?
Шестая жена - Ная Геярова читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Ну так нужно было основательней подходить к делу! — не сдержано прошипела в лицо доктора.
Он замер, минуту смотрел в мое лицо. Поднялся, подхватил меня за руку и рывком заставил подняться к нему навстречу. Прижал обняв за талию и прошептал на ухо.
— Вас трудно не полюбить, Дель! Я готов все у ваших ног положить. Мы найдем Элдену другую жену. Только не вы… Я хочу вас видеть рядом с собой. Хочу владеть вами полностью. Вы сводите меня с ума, бесценная моя! И да, я желаю вас больше чем какую-либо женщину этого королевства! И поэтому я не смог… И я очень хотел, чтобы вы это поняли и оценили, Дель!
Я напряглась в руках доктора.
— Когда вы подкинули змею в мою комнату, вы знали, что я увижу ее?
— Знал! — Выдохнул он судорожно. — Но я уже был одержим вами. Полностью в вашей власти. И я как никто понимал, что узнай она кто вы… Даже если я бы смог добиться вашего расположения. Она бы не оставила вас в живых. Я хотел, чтобы вы нашли эту дверь, чтобы поняли все… Так же как знал кто вы на самом деле. В тот день когда я впервые увидел взял эту книгу в руки, книгу принадлежащую великому магу. Не нужно иметь большой ум, что бы понимать, что такое сокровище может передаться только по наследству.
Я слушал внимательно насколько могла. Но смысл сказанного все равно ускользал из моего уставшего мозга.
— Это ты ее украл, — пробормотало чуть слышно. — Книгу колдовства.
Он подхватил меня на руки и уверенно направился к гардеробной.
— Я так много о ней слышал от собственного деда. Он рассказывал, что они собрали силу колдунов, чтобы заточить того самого-самого… А еще в ней очень интересное есть заклятие. Страшное по силе. Тайное. Дель, — остановился в дверях гардеробной и заглянул в мое лицо. — Ты знаешь, что после того как самого-самого заключили в подземелье король сослал колдунов принимавших в этом деле участие в глушь? С глаз долой, чтобы не напоминали. Это были трудные времена, — он вошел, обвел взглядом стеллажи. — Я все детство провел в дикой-дикой глуши. Я ненавидел Севардов. Всей душой ненавидел. Но как много я слышал о том деле. И о маге. И о книге оставленной ему. Я мечтал ее заполучить. Пришлось немалому научиться. В один прекрасный день я смог сплести нить… Сила всех колдунов бывших там… Сосланных и живущих со мной бок о бок. Я собирал тайное по крупинкам, чтобы они не заметили. Как же они были наивны, считая, что своей ссылкой спасают королевство и своих родичей. Глупцы! Из крупиц их прошлого и колдовства я сплел нити. И они привели меня в город. Действовать наобум я не решился. Мне же нужно было где-то остановиться и что-то есть. Травяному лекарству я научился у друидов в лесу. Теперь оно мне сильно помогло, не привлекая внимая к моей магии. Ха, лекарь, доктор… Я устроился лекарем в гвардию. Пару раз залечил раны герцогу, после меня стал приглашать и король. Так я стал придворным лекарем. Теперь можно было и забрать книгу. Нити прошлого сплелись снова. Все вышло удачно. Когда я пришел в тот небольшой дом, он был пуст. Я просто забрал ее и ушел. Мне нужно был место силы, чтобы воплотить мой план. Я знал о катакомбах под городом. Знал от своего деда. И знал, что там находиться жертвенный алтарь силы. Вот только о том, что именно там и заточен самый-самый, деды мне не говорили…
Рэйд подошел к колдовской двери.
— Что она пообещала тебе за спасение? — тихо спросила я.
Он аккуратно поставил меня на пол. Заглянул в глаза закрывающиеся от усталости.
— Власть. Короля марионетку в моих руках, наше собственное королевство и пытку для тех кто посмел сотворить подобное с ней… Нас связала вместе месть… Сильная. Яростная.
— Ты ей поверил?
— Она умеет быть очень убедительна! — тихо хмыкнул Рэйд.
— И первой ее жертвой стала Марго Рошмари.
Рэйд прикрыл глаза.