Приманка для моего убийцы - Лорет Уайт (2018)
-
Год:2018
-
Название:Приманка для моего убийцы
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:185
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Это рассказ о Саре Бейкер, которая единственная осталась в живых из всех жертв ужасного убийцы с Уолт-Лейк.
Сара была в плену у Себастьяна несколько месяцев, прежде чем ей удалось воплотить свой побег. Однако новое имя и переезд в малолюдное ранчо не смогли спрятать её от преследователя. Спустя несколько лет ей приходит явное кровавое сообщение.
Себастьян одержим ею, и совсем скоро придёт за ней.
Постояльцев ранчо не так много. Кто же является сообщником убийцы? Сара не хочет в это верить, ведь к тому же у неё есть информация, что Себастьян умер в тюрьме. Возможно, кто-то иной решил преследовать его неудавшуюся жертву?
Приманка для моего убийцы - Лорет Уайт читать онлайн бесплатно полную версию книги
В глазах Оливии вспыхнуло возмущение.
– Это не то, что ты думаешь. Ты прав, Тори действительно страдает, но Гейдж попросил меня помочь ей…
– Поощряя Бертона, ты ей не поможешь.
– Господи, ты и в самом деле точная копия своего отца, знаешь об этом?
Она развернулась, чтобы уйти.
– А может быть, я знаю, что такое потерять ребенка, – негромко сказал он вслед.
Оливия резко остановилась и медленно повернулась к нему. Коул продолжал:
– Может быть, я просто хочу сказать им, что нужно держаться за то, что у них есть, потому что это не будет длиться вечно.
Она застыла в нерешительности. Взгляд метнулся к Бертону у барной стойки.
– Он сказал тебе, чем зарабатывал на жизнь до выхода на пенсию? – надавил Коул.
– Нет. Я не спрашивала. Я не устраиваю гостям ранчо допрос с пристрастием. Единственное, что я знаю, так это то, что он днем попросил меня помочь ему с дочерью. Ей нужна женская компания, так он сказал. Тори проявила агрессию в школе. Так она отреагировала на смерть матери. Гейдж только спросил, смогу ли я провести с ними некоторое время.
Коул изогнул бровь.
Черты Оливии исказило раздражение.
– Послушай, сегодня я сумела помочь Гейджу и его дочери. Они оба одиноки, им больно. Благодаря мне они почувствовали себя чуточку счастливее, пусть на короткое мгновение. И от этого мне стало хорошо, понял? Только и всего. Я не знаю, что ты имеешь против него. Я не обязана все это выслушивать.
Она собралась было снова отвернуться, но добавила:
– Горе – непростое чувство, Коул. Уверена, ты об этом знаешь. И я не собираюсь отвечать на твой упрек в том, что я его поощряю. Прошу меня простить, я…
Рука Коула импульсивно взлетела, он ухватил ее за рукав. Оливия замерла, ее лицо исказило напряжение. В глазах появился холодок.
– Будь осторожна, Лив, я ему не доверяю. – Коул помолчал. – Я не верю в совпадения.
– Что это значит?
Но прежде чем он успел ответить, к ним подошла Адель, без фартука, с сумочкой в руке.
– Если я больше не нужна, – обратилась она к Оливии, – то я поеду домой. Услышала по радио в кухне, что уже завтра утром пойдет снег. Возможно, завтра мне придется заночевать в одной из гостевых комнат, если погода совсем испортится.
– Почему бы вам не позвонить на ранчо завтра утром, перед выездом из Клинтона? – ответила Оливия. – Если к завтрашнему вечеру разыграется буран, то у нас, возможно, никого не останется на ужин в честь Дня благодарения. Гости могут отменить заказы на столики.
– Завтра вам едва ли удастся позвонить, – вмешался Коул. – Телефонный кабель поврежден. Как и спутниковая антенна.
Адель и Оливия одновременно посмотрели на телевизор. Его экран оставался черным.
Еще один порыв ветра застучал ставнями и завыл в высокой трубе камина. Адель подошла к телефону на стене возле барной стойки и сняла трубку.
– Вы правы, – констатировала экономка, возвращаясь к ним. – Гудка нет.
– Ладно, тогда вам вообще не следует завтра приезжать, – решила Оливия. – Просто оставайтесь дома, в тепле и безопасности. Я справлюсь.
Экономка замялась.
– Честное слово, – улыбнулась Оливия. – С нами все будет в порядке.
– Хорошо. Я позвоню завтра в телефонную компанию, – пообещала Адель. – Просто чтобы проверить, что это общая поломка, а не только наша.
– Спасибо.
– Тогда хорошего вечера. – Она кивнула Коулу.
– Передайте от меня привет мистеру Каррику и Такеру, – сказал он и, повинуясь порыву, добавил: – Вы его скоро увидите?
Экономке явно стало не по себе.
– Сын часто к нам приезжает. Так что да, вероятно.
– Вы упомянули, что он занимается финансами. На кого он работает? Клинтон – такой маленький город.
– На девелоперскую компанию.
– Форбса, вероятно?
Лицо Адели покраснело. Она посмотрела на Оливию.
Отзывы о книге Приманка для моего убийцы (2 шт.)