Мой учитель Лис - Андрей Белянин (2018)
-
Год:2018
-
Название:Мой учитель Лис
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:134
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
1812 год сильно изменил жизнь землян. После того, как комета оставила в небе свой след, на планете начали появляться звери с высоким уровнем интеллекта. На пороге 19 и 20 столетия мальчик встречает Лиса, гуляя по Лондону. На первый взгляд он кажется благородным джентльменом, который способен управляться со шпагой, а также хорош в рукопашном бою. Оказывается, что он внештатный консультант Скотленд-Ярда. Кем же на самом деле является этот Лис? Какую методику он использует во время расследований? Чтобы узнать об этом, мы спросим его ученика.
Мой учитель Лис - Андрей Белянин читать онлайн бесплатно полную версию книги
– И то верно, счета ты всегда оплачивал, рыжий шалун. – Кошка потрепала Лиса по щеке. – Кто этот милый юноша, скромно опустивший ресницы?
– Мой помощник и секретарь.
– Да он просто красавчик!
– Я этим пользуюсь.
– Быть может, старушка Рози единственная, кто не ищет второго смысла в твоих словах. Хотя я так испорчена, что могла бы найти…
– Майкл, мальчик мой, – обернулся Лис, – позволь представить тебе мисс Рози, управляющую всеми «кисками» этого портового района.
Старая кошка грациозно присела в книксене. У меня хватило ума вежливо поклониться.
– Ты, как всегда, по делу? Быть может, мои девочки побеседуют с мальчиком, пока мы заняты…
По мановению бровей мисс Рози в комнату шагнули две юные «киски» в лёгких полупрозрачных платьях, но мой наставник отрицательно помотал головой.
– Майкл останется рядом, его помощь порой бывает абсолютно бесценна.
– О, Ренар, ты всё так же целомудрен и романтичен. Но мы не в Париже, это Лондон, и здесь свои законы, – чуть ворчливо пробормотала кошка и, отдёргивая занавеску, пропустила нас, как я понял, в личный альков или рабочий кабинет.
Стены были обиты красным бархатом, в углу стояла бронзовая статуя столь откровенно обнажённой вакханки, что я почувствовал, как у меня заполыхали уши. Хозяйка опустилась в кресло, широким жестом предложив нам расположиться на чудесных венских стульях у небольшого круглого столика, на котором быстренько появились чай, кофе и пара широких бокалов для виски.
Специально для меня подали коробку немецких «Konfekt» в шоколаде с орехами и мармеладом. Лично я не дерзнул к чему-либо притронуться, а вот мистер Лис с видимым удовольствием принял чашечку кофе, щедро плеснув туда же пару ложечек ирландского виски. Пауза вежливости незаметно растянулась до слегка напряжённого молчания.
Впрочем, ни мне, ни ему не пришлось как-то начинать разговор, мисс Рози предпочла первой взять слово:
– Ты знаешь, Ренар, мы всегда дорожили дружбой с тобой. Ещё сопливым рыжим мальчишкой ты умудрился спасти двух наших сестёр. Я до сих пор не понимаю, как тебе удалось обойти тогда китайских боксёров, банду грузчиков, повара на одной ноге и лондонскую полицию.
Лис деликатно наклонил голову, одновременно показывая, что это давнее дело, что он тут ни при чём и что не стоит благодарности.
– Ты хочешь знать, что случилось? Убили трёх моих девочек. Просто так, развлечения ради. Их сначала слегка придушили, а потом перерезали горло, вспороли живот крестом, конвертом откинули плоть в стороны и вытащили сердце. Лужи крови. Люди волнуются, «киски» боятся выходить на улицу. Найди убийц.
– Я приложу все усилия.
– Этого мало, Ренар. Ты знаешь наши традиции, ты вырос здесь. Миленький брошенный лисёнок…
Мне впервые пришло в голову, что я практически ничего не знаю о прошлом своего наставника. А пожилая мисс Рози продолжила нагнетать:
– Они работали в разных местах и в разное время. Их тела были перенесены, а потом положены рядком на пустыре, что напротив кабачка «Адмирал Бенбоу», утром все сразу увидели, что произошло. Нас хотели наказать! Кое-кто в полиции дал мне понять, что девочки были наказаны из-за тебя.
Месье Ренар скрипнул зубами.
– Ты прекрасно знаешь, что я тебя не виню, но… Я спрошу с тебя.
– Мне нужна вся информация и возможность говорить со всеми, с кем я сочту нужным.
– Лис…
– Если я говорю «всё», значит, всё.
– Мой рыжий лисёнок, ты же не…
Мой учитель встал, выпрямившись во весь рост. Его глаза были холодны, голос спокоен, дыхание ровным.
– Я давно вырос, мисс Рози. И мне безмерно больно, что пострадали ваши девочки. Поверьте! Или не верьте, мне всё равно.
– И…?
– И я найду убийц.
– Твоё слово, лисёнок? – выгнув бровь, мурлыкнула мисс Рози.
Ответ был ясен заранее.