Война солнца - А. Дж. Риддл (2019)
-
Год:2019
-
Название:Война солнца
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:188
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Миллионы людей стали жертвами Долгой Зимы, а выжившие создали лагеря беженцев. Эмма Мэтьюс и Джеймс Синклер вместе со всеми надеются на возвращение привычного хода жизни, но в то же время с опаской наблюдают за небом.
Когда НАСА говорит о сотне астероидов, на траектории которых находится Земля, Джеймс понимает, что опасность вернулась и им предстоит сражение как на земле, так и в космосе. Но в тот момент, когда все практически отчаялись, Джеймсу удаётся найти возможный способ для выживания. Но чтобы спасти остатки живого от новой угрозы, они с Эммой должны рискнуть своими жизнями. Верно одно: этот план точно изменит судьбу человечества.
Война солнца - А. Дж. Риддл читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Я спас этих людей, – выплевывает Чендлер, уставившись в пол.
– Сомневаюсь.
– Это правда.
– Почему ты вообще здесь, Ричард? В лагере № 4?
– Оказался здесь для восстания.
– Восстания эмигрантов?
– Да. Оно было назначено на день после падения астероида. Я был с начальником аппарата губернатора. Она заранее узнала о падении астероида. Я принял быстрое решение. Верное решение, должен добавить, которое спасло многие жизни. Я понял, что оружейная и крупнейший склад, находящиеся близко друг к другу, станут вероятной целью астероида. Собрал здесь самый близкий круг – в самом дальнем складе. – Он смотрит на меня. – Говори, что хочешь, Джеймс, но я спас этих людей. Вот почему они доверяют мне.
– А что с людьми снаружи? Включая женщину в ночной рубахе, с примерзшим к груди ребенком и раной от выстрела?
Он с отвращением отшатывается.
– О, избавь меня от всех этих высокопарных слов. Мы приняли тяжелое решение – ради нашего выживания. Это полный продовольствия склад на мертвой планете. Не башня из слоновой кости.
– И ты превратил его в поле боя. И сейчас этот бой закончится.
В тот же момент мне приходит одна идея. Это идеально – справедливость, которая бывает редко.
Он щурится:
– Что?
Я не могу удержаться от смеха.
– Все будет хорошо, Ричард. Не могу дождаться. Но сначала сделаю то, чего очень-очень долго ждал.
Протягиваю руку и забираю у Григория скотч. Чендлер встает, готовый драться, но я отрываю кусочек скотча и быстро заклеиваю ему рот. Капрал удерживает его, пока я оборачиваю скотч вокруг его головы и связываю его запястья. Шепчу женщине и ребенку:
– Мне правда, правда жаль.
И это действительно так. Но дело нужно сделать.
К тому времени, когда мы доходим до входа в убежище, битва уже остановилась. Люди Брайтвелл оказываются в большинстве, и вся группа, кроме Идзуми, ждет нас. Вместе мы торопимся на склад, к восточному входу, на звук пальбы. Как только подходим ближе, Брайтвелл делит свои войска на три группы. Они взбираются на стеллажи, устраиваются и, лежа на краю, направляют винтовки на войска, собравшиеся у автоматических дверей.
Григорий, Брайтвелл и я останавливаемся в ряду по диагонали от войск лагеря № 4, спрятав за собой Чендлера и семью Данфорта, а заодно и убрав их с линии огня.
– И что сейчас? – шепчет Брайтвелл.
– А сейчас будет сделка, капитан. – Я включаю рацию и настраиваю ее на тот канал, на котором сидит майор Данфорт. – Майор. Пусть ваши люди прекратят огонь.
– Да вы сумасшедший, Синклер.
– Может быть. Но вы прекратите огонь прямо сейчас. Посланные вами люди мертвы, мы вас окружили.
– Выключаю рацию.
Брайтвелл поднимает свою рацию, которая настроена на наш собственный канал. «Предупредительные выстрелы».
Я достаточно долго смотрю на стеллажи, чтобы заметить выстрелы сверху, отскакивающие рикошетом от металлической двери и балок. Солдаты лагеря № 4 отстреливаются, но им негде укрыться. Они карабкаются и направляют свои винтовки на стеллажи, ища стрелков. Выстрелы войска французов продолжают долетать до склада, некоторые пули попадают в щели двери.
– Вы сумасшедший? – орет Данфорт. – Вы угробите всех нас.
– Нет, это вы. Сложите оружие.
– Вы покойник, Синклер.
Я аккуратно снимаю скотч со рта женщины.
– Вы – наша последняя надежда, – шепчу ей. – Вы должны убедить его прекратить огонь. Если не получится, умрет много людей.
Нажимаю кнопку на рации и подношу ее ко рту женщины.
– Макс.
– Анжела?
– Я здесь. Вместе с Ноем.
Молчание, а затем раздается голос Данфорта, настолько злой, что он с трудом сдерживается:
– Синклер, если ты причинишь им вред, то клянусь, я…
– Если с ними что-то случится, это будет ваша вина, майор. Сложите оружие прямо сейчас. Или будет хуже.