Казни Дьявольского Акра - Ренсом Риггз (2021)
-
Год:2021
-
Название:Казни Дьявольского Акра
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:194
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Казни Дьявольского Акра - Ренсом Риггз читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Мальчишка врет, – подхватил Рафферти.
– Я докажу, что он мой. Эддисон, сидеть!
Эддисон сел. Полицейских это впечатлило.
– Голос!
Эддисон залаял.
– Нет, не так, – младший коп нахмурился. – Он словами говорил, а не лаял.
Я посмотрел на него как на психа.
– Просить! – приказал я Эддисону.
Тот сердито зыркнул на меня: это было уж слишком.
– Все равно придется его забрать, – сказал старший коп. – Он укусил офицера полиции.
– Да вы его просто испугали! – возразил я. – Больше он никому не причинит вреда.
– Мы отдадим его в школу для собак, – добавила Нур. – На самом деле он очень милый! Просто лапочка! Я еще ни разу не видела, чтобы он на кого-то рычал.
– Сделай так, чтобы он еще что-то сказал, – настаивал молодой коп.
Я посмотрел на него с беспокойством и некоторым сочувствием:
– Не знаю, что вам послышалось, офицер, но…
– Я слышал, как он что-то сказал. Пусть извинится за то, что укусил меня.
– Слушай, Кинси, это просто собака! – не выдержал старший коп. – Да черт возьми, я как-то видел на ютубе добермана, который пел национальный гимн…
И тут чаша терпения Эддисона переполнилась. Он поднялся на задние лапы и отчетливо произнес:
– Послушай, ты, провинциальный олух! Я говорю по-английски лучше тебя!
Молодой полицейский сказал «Ха!» – и выпучил глаза, а остальные двое застыли, потеряв дар речи. И не успели они опомниться, как позади нас что-то грохнуло. Мы обернулись и тоже на секунду онемели: на подъездной дорожке стояла Бронвин – и она только что разбила ветровое стекло фургона, запустив в него пальмой в кадке.
– Чего стоите? – поддразнила она полицейских. – Вот она я!
Я даже не успел обрадоваться, что она жива, или задаться вопросом, что она тут делает: Бронвин в ту же секунду сорвалась с места и помчалась куда-то за дом, а Рафферти крикнул: «Стоять!» – и понесся следом. Остальные бросили шесты и побежали за ним.
– В карманную петлю, друзья! – крикнул Эддисон и, стряхнув приспособления для отлова со своего ошейника, тоже сорвался с места.
Мы догнали его на заднем дворе. Я искал взглядом садовый сарай под олеандровой изгородью, но буря унесла его в Лимонную бухту, оставив лишь квадратное основание, из которого торчало несколько разбитых досок.
Из-за дальнего угла дома выскочила Бронвин.
– Прыгайте! – закричала она. – Прыгайте туда, где светится!
Эддисон подвел нас к останкам сарая. Прямо в центре основания, где когда-то был вход в карманную петлю, в воздухе висело какое странное, мерцающее марево.
– Это простейшая форма петли, – пояснил Эддисон. – Не бойтесь, просто входите.
Полицейские были шагах в двадцати от Бронвин, и я не сомневался, что они пустят в ход дубинки и тазеры, если доберутся до нас, и тогда Бронвин придется не на шутку их покалечить. Поэтому я просто взял и толкнул Нур в это мерцающее пятно. И она исчезла во вспышке света.
Эддисон прыгнул следом и тоже исчез.
– Идите, мистер Джейкоб! – завопила Бронвин.
Помощь ей была не нужна: я знал, что она кого угодно победит одной левой. И я шагнул в петлю.
Все вокруг почернело, и я снова закружился в невесомости – во второй раз за… уж и не знаю за сколько часов.
Глава четвертая
Мы вывалились из чулана для швабр одним клубком и распластались на толстом красном ковре. Нур заехала мне локтем в подбородок, мокрый собачий нос мазнул по щеке. Я едва успел увернуться от Бронвин: глядя перед собой невидящим взглядом, она продолжала размахивать кулаками и орать: «Руки прочь, гнусные истязатели животных!» Эддисон обхватил ее передними лапами и оттащил от нас, пока она кого-нибудь не вырубила.
– Опомнись, девочка! Мы уже в Панпитликуме!
Он лизнул ее в лицо, и Бронвин обмякла, опустив руки.