Зеленый дом - Крамер Теодор (2012)
-
Год:2012
-
Название:Зеленый дом
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Оригинал:Немецкий
-
Язык:Русский
-
Перевел:Витковский Евгений
-
Издательство:Водолей
-
Страниц:35
-
ISBN:978-5-91763-109-7
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Зеленый дом - Крамер Теодор читать онлайн бесплатно полную версию книги
над Люблином, в польской земле.
В товарных вагонах людей на убой
свозили в огромном числе:
чудовищный дым застилал окоем
их газом травили, сжигали живьем
у Люблина, в польской земле. Три года крюкастый штандарт проторчал
над Люблином, в польской земле.
Хозяин процент со всего получал
без пользы пропасть ли золе?
В мешок да под пломбу - и снова в вагон:
подкормкою пепел служить обречен
великой немецкой земле. Сияет на знамени красном звезда
над Люблином, в польской земле,
но мало того, что теперь навсегда
погашено пламя в жерле,
позорного чада над миром - с лихвой,
так пусть же заплатит палач головой
за бойню в польской земле! 22.8.1944 СЛАВЯНСКОЕ Ты сегодня дашь нам, господарь, ночлег,
завывает ветер, сыплет крупный снег;
мы оставим ружья, двери - на крючок,
ну, а ты согреешь, братик-сливнячок. Мы врагов осилим эдак через год.
Господарь, приветствуй будущих господ:
не пойду батрачить, я не дурачок,
ну-ка, подтверди-ка, братик-сливнячок. Пролито немало крови на веку:
выйти в господари должно гайдуку,
завести овечек, садик, парничок,
кукурузку, дыньку, ну, и сливнячок. Из страны прогоним бешеных свиней,
доживем, понятно, и до вешних дней,
и такой отколем майский гопачок
ух, как будет славно, братик-сливнячок! 7.2.1945 ВИЗИТ К ПОМЕЩИКУ Мое почтенье, барин-господин!
Ты слышишь стук окованных дубин?
Ты очень зря запрятал в погреба
стервятника с фашистского герба. Хозяин, ведь у нас с тобой родство!
Мой дед повесил деда твоего.
В мое лицо вглядись еще слегка:
ты, барин, узнаешь ли батрака? Ну, разжирел ты, барин, чистый хряк!
Ты мордовал меня и так, и сяк,
я тюрю ел, ты смаковал пилав,
но времечко бежит, летит стремглав! Таши-ка сливнячок из кладовой!
Стаканчик - мне, а весь осадок - твой.
Тебе вниманье, барин, уделю:
давай-ка шею, полезай в петлю. 22.6.1945 МАЙ В ДОБРУДЖЕ Черна зола пожарищ и сыра,
однако строить новый дом пора;
как ни изрыли землю кабаны
Под осень тут созреют кочаны. Гляди-ка, уцелел хозяйский дом!
Он строен, чай, не нашим ли трудом
там, на юру, над степью: посему,
пожалуй, будет школа в том дому. Пора заняться саженцами слив.
Да будет мир неслыханно счастлив,
таков, каким вовек не видан встарь:
никто не раб, и каждый господарь. 12.5.1945 ПОГИБШИЙ В ЗЕЛАНДИИ В бескормицу, в самое злое бесхлебье,
не вовремя гибнуть надумал, отец.
Разграбило ферму чужое отребье,
зарезали немцы последних овец.
Плотину взорвали они торопливо,
когда отступали. И невдалеке,
где польдер открылся на время отлива,
твой труп отыскался в соленом песке. Отец, мы тебя между илистых склонов
тихонько зарыли в предутренний час,
но стопка твоих продуктовых талонов
в наследство еще оставалась у нас:
и чашечку риса, и сыр, и горбушку
делили мы поровну, на три куска,
Мы на ночь стелили тебе раскладушку,
мы дверь запирали на оба замка. Отец, под кустом бузины у плотины
ты горькую трапезу благослови:
ты жизнь даровал нам в былые годины
и, мертвый, даруешь нам крохи любви.
Три вечных свечи мы поставим в соборе,
чтоб люди забыть никогда не могли
о том, как враждебное хлынуло море
в родные пределы зеландской земли. 2.6.1945 СТАРАЯ ПАРА В ВЕНСКОМ ЛЕСУ С тех пор, как бомбы градом с неба валят,
мы приучились вверх смотреть, - и вот
мы вдруг поймем, что синевою залит
безоблачный осенний небосвод.
Мы рухлядь "зимней помощи" наденем
подачки с оккупантского плеча,
и побродить часок в лесу осеннем
пойдем тихонько, ноги волоча. Нам сыновья, что под Москвою пали,
писали, что костерик до поры