Волшебница Шалотт и другие стихотворения - Теннисон Альфред (2007)
-
Год:2007
-
Название:Волшебница Шалотт и другие стихотворения
-
Автор:
-
Жанр:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Катар Дж, Бальмонт Константин Дмитриевич Гридинский, Чюмина Ольга Николаевна, Рогов Владимир Владимирович, Стариковский Григорий, Хананашвили Алла, Бунин Иван Алексеевич, Маршак Самуил Яковлевич, Соковнин М, Кружков Григорий Михайлович, Плещеев Алексей Николаевич, Бородицкая Марина Яковлевна
-
Страниц:104
-
ISBN:978-5-7516-0570-5
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Волшебница Шалотт и другие стихотворения - Теннисон Альфред читать онлайн бесплатно полную версию книги
Rejoicing that the sun, the moon, the stars
Send no such light upon the ways of men
As one great deed.
Thither, my son, and there
Thou, that hast never known the embrace of love,
Offer thy maiden life.
This useless hand!
I felt one warm tear fall upon it. Gone!
He will achieve his greatness. But for me,
I would that I were gather’d to my rest,
And mingled with the famous kings of old,
On whom about their ocean-islets flash
The faces of the Gods — the wise man’s word,
Here trampled by the populace underfoot,
There crown’d with worship — and these eyes will find
The men I knew, and watch the chariot whirl
About the goal again, and hunters race
The shadowy lion, and the warrior-kings,
In height and prowess more than human, strive
Again for glory, while the golden lyre
Is ever sounding in heroic ears
Heroic hymns, and every way the vales
Wind, clouded with the grateful incense-fume
Of those who mix all odour to the Gods
On one far height in one far-shining fire.
‘One height and one far-shining fire’
And while I fancied that my friend
For this brief idyll would require
A less diffuse and opulent end,
And would defend his judgment well,
If I should deem it over nice —
The tolling of his funeral bell
Broke on my Pagan Paradise,
And mixt the dream of classic times,
And all the phantoms of the dream,
With present grief, and made the rhymes,
That miss’d his living welcome, seem
Like would-be guests an hour too late,
Who down the highway moving on
With easy laughter find the gate
Is bolted, and the master gone.
Gone into darkness, that full light
Of friendship! past, in sleep, away
By night, into the deeper night!
The deeper night? A clearer day
Than our poor twilight dawn on earth —
If night, what barren toil to be!
What life, so maim’d by night, were worth
Our living out? Not mine to me
Remembering all the golden hours
Now silent, and so many dead,
And him the last; and laying flowers,
This wreath, above his honour’d head,
And praying that, when I from hence
Shall fade with him into the unknown,
My close of earth’s experience
May prove as peaceful as his own.
ТИРЕСИЙ
Хотел бы я вернуться в те года,
Когда зари багрянец, проникая
Сквозь кровлю век, будил мои глаза,
Еще живые, ищущие жадно
Значений, спрятанных в полете птиц,
В извивах пламени над алтарями,
И вещих знаков для мужей и жен,
И тайн, одним богам принадлежащих.
А боги, сын мой, сколько ни молись им,
Куда злопамятней земных владык.
Арес пылает гневом до сих пор:
Он зол на весь ваш род, что происходит
От Кадма, чьим ударом умерщвлен
Там, у реки, на склоне Киферона
Свернувшийся в чудовищные кольца
Гигантский змей, злосчастное отродье
Воинственного бога…
Эта быль,
Рассказанная старцем седовласым, —
Таким, как я, — когда я был, как ты,
В меня вселила жаркое желанье
Узреть незримых, разглядеть ясней
Тех, что колеблют небеса и воды —
И всё ж земным подвержены страстям.
Тогда вокруг подножья Геликона
Все земли исходил я до клочка
Вот этими ногами. Я взбирался
И в горы: мне казалось, до богов
С вершины легче дотянуться взглядом.
Однажды на макушке той скалы,
Где отдыхает по дороге в небо
Сестра меньшáя солнца, серебром
Окрестные долины заливая, —
Прилег я в полдень. Хоть прошло с тех пор





