Невеста опального принца - Инесса Иванова (2021)
-
Год:2021
-
Название:Невеста опального принца
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:88
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Невеста опального принца - Инесса Иванова читать онлайн бесплатно полную версию книги
Я посмотрела на принца, склонившегося надо мной и с какой-то нежной грустью смотревшего в глаза. Он дотронулся до моей щеки, словно хотел смахнуть ресничку.
– Думаю, ты беременна, Лиса. Я не пил бесплодное зелье, так что это вполне объясняет твоё воскрешение. Мой сын тоже будет чернокнижником, поэтому ты не можешь умереть.
Сказать, что я была ошеломлена, значило не сказать ничего. Если бы принц заявил, что я сделалась носителем тёмной магии и теперь могу творить бесчинства по щелчку пальцев, я бы и то изумилась меньше.
– То есть ты специально сделал всё, чтобы я забеременела?
Вскочить на ноги и одновременно удержать равновесие удалось с трудом, но я справилась.
– И смеешь говорить о том, что я тебе не безразлична?
– Конечно, – принц стоял, скрестив руки на груди, и смотрел на меня так, как смотрят на подростка, не понимающего, что все запреты родителей ему во благо. – Ты говорила, что любишь меня. Если это так, и ты не шпионка, разве дитя любви может стать помехой? Тем более я собирался на тебе жениться. Не все женщины плодовиты, ты сама говорила так о Рьяне, так почему я не мог проверить заранее?
– Ты использовал меня.
– Я полагал, у нас всё произошло по взаимному согласию. Верно, Лиса?
И, не обращая внимания на мои кулаки и свирепое выражение лица, принц двумя пальцами ухватил меня за подбородок и коснулся губ. От мимолётного насмешливого поцелуя подкосились ноги, и не от умиления или страсти, а от ярости.
Я игрушка в его руках. Нашёл способ выяснить, шпионка я или нет!
– Так ты уже не любишь меня, Лиса? – с улыбкой спросил Леннард, но в зелёных глазах заплясали светящиеся огоньки, означающие, что маг гневается. Злится. Ну и пусть!
– А ты? Что сделал бы ты, если бы я оказалась шпионкой королевы? Или короля? Убил бы вместе с твоим ребёнком?
– Не пришлось бы. Тогда ты сама поспешила бы от него избавиться.
Обстановка накалялась, между нами летали искры, и хоть я не видела их воочию, чувствовала электрические разряды, колющие кожу.
– Милорд, миледи, – произнесла вернувшаяся Оливия. Она сделала книксен и певучим грудным голосом протянула:
– Я принесла тепловые свечи, чтобы миледи не замёрзла. Здесь холодно и сыро.
– Да, хорошо, – кивнул принц, снова подтолкнув меня к креслу и заставив сеть в него. – Я добьюсь, чтобы в скором времени мою невесту перевели в покои, более подходящие её положению. Отдыхай, Ариса, я скоро вернусь.
– Не спеши, – буркнула я и отвернулась к окну.
На глаза навернулись слёзы. Я доверяла Леннарду, казалось, даже влюбилась в него, а он… Как мой первый муж, оказался недостойным такого чувства. Да что ж мне так не везёт с личным счастьем?!
Когда я очнулась от раздумий, Леннарда в покоях уже не было. Оливия вовсю хлопотала, стараясь придать комнате жилой вид. Это ей почти удалось.
А вскоре мне выпала радость. В комнату принесли клетку с Пузырём. И записку, написанную знакомым каллиграфическим почерком:
«Не сердись. Я рад, что ты выжила. И что теперь тебе придётся выйти за меня замуж».
2
Когда мы остались одни, Пузырь тут же запрыгнул на колени и поднял голову, пристально посмотрев в лицо крошечными глазками-бусинками.
– Что ты хочешь мне сказать? – прошептала я, но выдра тихонько фыркнула и мотнула головой в сторону кровати, вокруг которой горели тепловые свечи, расставленные по краям.
Это довершало сходство с ложем покойника, вокруг которого принято зажигать свет, чтобы каждый мог подойти и проститься, взглянув в милые сердцу черты. Вскоре их навсегда укутает саван и скроет сырая земля.
Пузырь повторно фыркнул и ткнулся влажным носом в мою руку.
Общаться наяву мы не могли. Намёк я поняла верно, мне надо заснуть.
– Оливия, – позвала я горничную. – Приготовь меня ко сну.