Страсти и скорби Жозефины Богарне - Сандра Галланд (2018)
-
Год:2018
-
Название:Страсти и скорби Жозефины Богарне
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:371
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Страсти и скорби Жозефины Богарне - Сандра Галланд читать онлайн бесплатно полную версию книги
Я поднялась по лестнице, отталкиваясь руками от обеих стен, — ноги плохо держали меня. В спальне я застала Мими, она собирала грязное белье.
— Все в порядке, — ответила я на ее вопросительный взгляд. — Но мне бы хотелось побыть одной.
Боюсь, от ее сочувствия я могла бы разрыдаться. На лестнице послышались тяжелые удаляющиеся шаги, открылась и хлопнула, закрывшись, дверь, затем — тихие мужские голоса. Я села на один из табуретов у кровати. Да что со мной? Я никогда прежде не видела мужчину с женщиной в столь интимный момент.
Я пила уже второй стакан воды от истерик, когда за дверью заскрипели половицы и в нее трижды постучали. Я не ответила.
Снова раздался стук. Ручка повернулась, дверь отворилась.
— Простите меня, мадам, — сказала Лизетт, стискивая перед собой руки. Я не знала, что ответить. Не находила в себе сил простить ее. Дело было не в поступке, а в сказанных ею словах. «Эта женщина»… Неужели это все, что она ко мне чувствовала?! Я думала, мы гораздо теплее относимся друг к другу. Мы так много пережили вместе! Но я явно ошибалась.
— Собирай вещи, Лизетт.
— Мадам, пожалуйста… — Она прижала к лицу ладони.
Действительно ли она плакала? Я сомневалась в этом. Когда я проходила мимо нее, направляясь к двери, она хотела дотронуться до моей руки. Я не ошиблась. Глаза ее были сухи.
— Это только раз, мадам. Я обещаю…
Задыхаясь, я закрыла за собой дверь.
— Вы еще пожалеете! — услышала я ее плач.
— Вы уволили горничную? — спросил Бонапарт, надевая жакет. Он собирался ехать в Люксембургский дворец на встречу с директорами. — Но отчего же?
Жюно стоял, облокотившись о каминную полку. Взгляд его холодных голубых глаз был тверд.
— По личным причинам, — спокойно ответила я, избегая взгляда Жюно. Объяснять Бонапарту не имело смысла. Жюно — один из его старейших друзей.
— Вы позволяли ей фамильярности. Это портит горничных.
— Да, — согласилась я.
— В следующий раз будете благоразумнее.
Жюно щелкнул суставами пальцев.
14 марта, полдень
— Мы все знали, — покачала головой Мими.
— Почему же ты мне не сказала?
— Это не в моем обыкновении.
— Будешь моей горничной?
— Чтобы прислуживать наверху? — Мими задумалась.
Я тронула ее за руку:
— Пожалуйста, Мими… Мне нужен человек, которому я могу доверять. — Я чувствовала себя кораблем без руля.
На ее лице отразилось сомнение.
— Придется учиться хорошим манерам.
— Но ты научишься?
Она осклабилась:
— Я обещала твоей матери за тобой присматривать, так ведь?
16 марта
Старший брат Бонапарта Жозеф заезжает к нам каждый день обедать. Сегодня ему надо поговорить с мужем по делу, поэтому я извинилась и вышла. Они некоторое время обсуждали что-то с глазу на глаз.
— Генерал и его брат желают говорить с вами, мадам, — сообщил мне секретарь Фовель Бурьенн, и его взгляд меня насторожил.
Бонапарт сидел, положив ноги на стол, и постукивал стеком по краю столешницы.
— Оставьте нас, Фовель, — сказал он секретарю. — И закройте дверь!
Жозеф сидел, ссутулившись, на стуле у камина и рассматривал ногти. Поднял на меня взгляд и улыбнулся. Тут я и поняла: меня ждут неприятности.
— Жозеф только что сообщил мне, что вы имеете дело с компанией военных снабженцев. — Бонапарт взглянул на брата, и тот кивнул. — «Боден компани», если быть точным, которая недавно заключила контракт на поставку лошадей Итальянской армии.
Я посмотрела на Бонапарта, потом — на Жозефа, затем — снова на Бонапарта.
— О чем вы говорите? — спросила я. Сердце колотилось, как бешеное.
— Вероятно, это освежит вашу память. — Жозеф достал из кармана жилета лист бумаги и прочел: — Улица Оноре, двадцать один. — Он улыбнулся.
Гуго Боден жил на улице Оноре, только не в доме двадцать один, а в доме сто.
— Я там никогда не бывала.