Knigionlineru.com » Поэзия, Драматургия » Испанский театр. Лопе де Вега, Тирсо де Молина, Хуан Руис де Аларкон, Педро Кальдерон, Агустин Морето

Испанский театр. Лопе де Вега, Тирсо де Молина, Хуан Руис де Аларкон, Педро Кальдерон, Агустин Морето - Молина Тирсо, Де Вега Лопе Феликс Карпио, де Аларко́н-и-Мендо́са Хуан Руис, Морето Агустин, Кальдерон Педро (1969)

Испанский театр. Лопе де Вега, Тирсо де Молина, Хуан Руис де Аларкон, Педро Кальдерон, Агустин Морето
В том серии включились наиболее важные драматические произведения признанных испанских писателей семнадцатого века - Тирсо де Молина, Хуана Луиса де Аларкон, Лопе де Вега, Агустина Морето и Педро Кальдерона. Книга наполнена репродукциями с работ Диего Веласкеса, величайшего художника жившего во времена данных драматургов, представленных в реальном томе. Перевод М. Лозинского, Ю. Корнеева, Б. Пастернака, Т. Щепкиной-Куперник, М. Казмичева, М. Донского. Составление, вступительная статья и примечания Н.Томашевского.

Испанский театр. Лопе де Вега, Тирсо де Молина, Хуан Руис де Аларкон, Педро Кальдерон, Агустин Морето - Молина Тирсо, Де Вега Лопе Феликс Карпио, де Аларко́н-и-Мендо́са Хуан Руис, Морето Агустин, Кальдерон Педро читать онлайн бесплатно полную версию книги

Съедят!

Лауренсия

Цыпленок будет жестковат

Для столь вельможного сеньора.

Зачем бы, господи прости,

Сеньор влюбился вдруг в крестьянку?

Мне любо, вставши спозаранку,

Огонь на кухне развести.

На завтрак — жареное сало.

Лепешка выпечки своей

С глотком вина — еще вкусней

(Чур, — только б матушка не знала!).

Когда к обеду на огне

Кипит котел с капустой, с мясом, —

Следить за их веселым плясом,

Вдыхая запах, любо мне!

Когда я в поле приустану,

А дел еще полным-полно, —

Прибавить в полдник не грешно

Ломоть свининки к баклажану.

А вечером — кисть винограда

Сорву, когда иду домой,

Минуя виноградник мой, —

Спаси его господь от града!

На ужин — миска овощей,

Приправлю маслом их да перцем,

И — спать. Но прежде, с чистым сердцем,

В молитве повторю своей:

«И не введи во искушенье!»

Такая жизнь мила мне, право.

Мне ни к чему льстецов орава,

Все их посулы и моленья.

Им нашу разве жаль сестру?

Лишь об одном способны печься:

Им ночью надобно развлечься,

Чтобы пресытиться к утру.

Паскуала

Да! Верные слова твои,

Мужчин за дело ты поносишь.

С них благодарности не спросишь, —

Они точь-в-точь, как воробьи.

Зимой, когда не могут птички

В промерзлом поле прокормиться,

Их стайка в дверь твою стучится:

«Чивик! Подайте чечевички!»

Всю зиму кормишь воробьев.

Но вот теплеет, солнце — выше,

Глядь! — воробьи опять на крыше

И не слетаются на зов:

Прошла нужда — ушла привычка.

И ежели ты их стыдишь:

«А где спасибо?» — слышишь с крыш:

«Чирик-чирик! Уйди, чумичка!»

Так и мужчины. Разве нет?

Не жаль им нежного словечка.

Для девушки: «Мое сердечко!

Моя голубушка! Мой свет!»

Но чуть поверишь их словам,

Уступишь, — станешь вмиг «чумичкой»,

А то — такой отметят кличкой,

Что вслух и вымолвить-то срам!

Лауренсия

Нельзя им верить, Паскуала.

Паскуала

Любой обманет и продаст.

Явление второе

Те же, Менго, Баррильдо и Фрондосо.

Фрондосо

Баррильдо! Спорить ты горазд,

Как скажешь, — все отдай, да мало.

Баррильдо

Пускай они рассудят нас.

Менго

Согласен. Только прежде надо

Условиться насчет заклада.

Признают девушки сейчас

Сужденье ваше за ошибку, —

Тогда заклад платите тот,

Что я назначил вам.

Баррильдо

Идет!

А что поставишь ты?

Менго

Я? Скрипку!

Ведь я ее сработал сам.

В округе лучшей нет скрипицы.

Ее и на амбар пшеницы

Я не сменял бы.

Баррильдо

По рукам!

Фрондосо

За мной!

(К Лауренции и Паскуале.)

Прелестнейшие дамы!

Лауренсия

Уж ты не нас ли так зовешь,

Фрондосо? Дамы!..

Фрондосо

Ну и что ж?

Не говорим ли так всегда мы?

Зовем мы школяра — ученым,

Слепого мы зовем — кривым,

Безногого зовем — хромым,

А блудодея — ветрогоном,

Мы скажем «щедрый», если — мот,

И «бережливый», если — скряга,

«Хозяйственный», когда — сутяга,

«Приятный», коль — мордоворот,

Зовем нахала — весельчак,

А пьяницу — простецкий малый,

Пройдоху — человек бывалый,

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий