Я превращу твою жизнь в ад. Герадова ночь - Алекс Анжело (2021)
-
Год:2021
-
Название:Я превращу твою жизнь в ад. Герадова ночь
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:162
-
ISBN:978-5-17-132932-7
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Я превращу твою жизнь в ад. Герадова ночь - Алекс Анжело читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Может, она спит?
– Это вряд ли.
– Почему?
– Не знаю. Но по-моему, эта женщина вообще никогда не спит.
– Ты ведь издеваешься?
– Вовсе нет, – сказав это, Дарла исчезла в проходе.
Ридж поравнялся со мной, заняв место девушки.
– Много я тебе неприятностей доставила? – спросила, когда мы оба оказались по ту сторону забора перед самым домом.
Вся лужайка, если можно было это место так назвать, оказалась усеяна маленькими каменными табличками с разными надписями. Прочитав парочку – «Беницар», «Вилка», – я окончательно запуталась.
– Ерунда. Договариваться с людьми едва ли не лучший мой навык.
– И ты тратишь его на них, – с улыбкой кивнула я на некроманта и мага энергии.
– Да. Но они этого совсем не ценят, – согласился воздушник.
– Что это за таблички? – Поднявшись на крыльцо, я насчитала десять квадратных плит.
– Могилы питомцев, – сказал Даниэль. – Все, кто когда-то жил в этом доме. Похоронены рядом, чтобы защищать его и после смерти.
Я иначе посмотрела на землю у дома – растерянно, не зная, как реагировать. С одной стороны, это казалось жестоким, а с другой – они ведь давно мертвы. Все мы когда-нибудь под землей окажемся.
Не лужайка, а кладбище…
Холл встретил пустыми стенами, выкрашенными в темно-серый, почти черный цвет, на полу лежал коротковорсный ковер грязно-синего оттенка. Невеселые тона помещения компенсировались крайне ярким освещением – магические шары в металлических узорчатых подставках, торчащих из стен, являлись главным украшением комнаты и показателем достатка.
Это его дом… Даже стыдно вспоминать квартирку, которую я сняла, поступив в университет. Будь я меркантильной, то, наверное, даже порадовалась, но мне всегда хотелось добиться всего самостоятельно. Привлекательна не победа, а сам путь.
Мои мысли прервались, когда из глубин дома беззвучно выплыла престарелая женщина. В ясном свете магических ламп я видела каждую морщинку на ее пергаментном лице. Затуманенный взор обрел ясность, когда коснулся меня.
Вы когда-нибудь строили карточный домик? Я увлекалась одно время, зимними днями, когда в школе отменяли занятия из-за мороза. У меня имелись две колоды обычных карт для игры в дурака. Сначала я выстраивала их в два уровня, потом в три и потихоньку дошла до пяти, но вот на шестом никак не получалось достроить конструкцию до конца – каждый раз она рушилась примерно на середине. Ставя последнюю карту, я будто заранее знала, что домик вот-вот рассыплется, и тогда желудок скручивало в тугой узел, а челюсть напрягалась так, что начинала ныть. Когда эта женщина в доме некроманта посмотрела на меня, то я ощутила все симптомы падения карточного домика – усиленные, будто мои внутренности перекручивают на электрической мясорубке или взбивают миксером.
– Клайм, Ридж, Дарла, идите на нулевой этаж. Мы подойдем чуть позже, – холодно сказал Даниэль.
Я всегда довольно чутко улавливала неприязнь в мою сторону, но от этой женщины исходила вовсе не она, а что-то гораздо большее, физически ощутимое, будто меня вновь собираются сбить машиной.
Это Дэафи? Та самая, о которой говорила водница? Ее взгляд даже более кровожаден, чем у некроманта в первые дни нашего знакомства.
Друзья без лишних вопросов скрылись за дверью в конце коридора, двигаясь шустро, будто убегали. Должно быть, не у меня одной кровь в жилах стыла от вида этой женщины.
Даниэль молчал, ведя себя как ни в чем не бывало и неспешно разуваясь. Он не пытался объяснить или как-то разрядить обстановку, отчего я нервничала и злилась.