Шторм войны - Виктория Авеярд (2018)
-
Год:2018
-
Название:Шторм войны
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:282
-
ISBN:978-5-04-154890-2
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Шторм войны - Виктория Авеярд читать онлайн бесплатно полную версию книги
Чей-то кулак ударяет в дверь – кто-то стучится в спальню. Не в смежную с ней гостиную, где полагается ждать посетителям. Прямо в мою комнату, в нашу комнату. Я отрываюсь от подушек, гневно выпутываюсь из одеяла. Шевельнув рукой, я извлекаю нож из сундука в дальнем конце спальни и рассекаю шелк, обмотавшийся вокруг ног.
Элейн не моргает, когда лезвие проходит в сантиметре от ее обнаженного тела. Она лишь зевает, моя ленивая кошечка, и откатывается, обнимая подушку.
– Как грубо, – бормочет она, имея в виду одновременно меня и того идиота, который решился нас побеспокоить.
– Я упражняюсь, – отвечаю я, рассекая последний слой ткани. – Сейчас этому негодяю не поздоровится.
Обнаженная, я встаю и набрасываю на плечи мягкий халат. Нож по-прежнему держу в руке.
Стук продолжается, потом слышится приглушенный голос. Я узнаю его, и отчасти мой восхитительный праведный гнев испаряется. Прямо сейчас я никого не стану пугать до обморока. Раздосадованная, я швыряю нож в стену. Он застревает, воткнувшись в дерево.
– Что тебе, Птолемус? – со вздохом спрашиваю я, распахнув дверь спальни.
Он тоже растрепан, волосы у него всклокочены, глаза горят. Подозреваю, ему, как и мне, помешали. Птолемус и Рен Сконос охотно проводят время вдвоем.
– Нас ждут в тронном зале, – твердо говорит брат. – Немедленно.
– Отец расстроился, что я еще не поцеловала ему ноги? Мы прилетели всего пять минут назад.
– Уже два часа, – говорит Элейн, не удосуживаясь поднять голову. – Привет, муженек, – добавляет она, помахав изящной ручкой. – Будь умницей, прикажи подать обед.
Я с досадой запахиваю халат.
– Ну, что мне предстоит? Публичная порка? Отец наконец исполнит свою обещание и выставит наши головы на воротах?
– Ты удивишься, но дело не в тебе, – отвечает брат резко и сухо. – На нас напали.
Я быстро оглядываюсь. Элейн лежит, растянувшись на постели, едва прикрытая одеялом. Она перестала сиять – во сне не нужно сосредотачиваться. Она беззащитна, уязвима. Даже для слов.
– Выйди, – буркаю я, выталкивая брата в гостиную.
По крайней мере, хоть от чего-то я могу ее защитить.
Я подвожу Птолемуса к кушетке – зеленой, в тон холмистой панораме за окном. Пол вымощен грубыми речными камнями и застелен мягким синим ковром.
– Что случилось? Где напали?
Отчего-то я представляю себе Монфор, и у меня сжимается сердце.
Птолемус не садится. Он расхаживает по комнате, уперев руки в бока. На его предплечьях играют мышцы.
– В Пьемонте.
Я невольно фыркаю.
– Мэйвен дурак. Он истощает ресурсы Бракена, а не наши. Я и не думала, что он настолько глуп…
– Не Мэйвен напал на Бракена, – перебивает брат. – Бракен напал на нас. Удар по пьемонтской базе. Это произошло два часа назад, но призыв о помощи мы получили только что.
– Что? – я растерянно моргаю и туже стягиваю воротник халата. Как будто шелк может меня защитить.
– Бракен отрезал базу и напал на нее со своими солдатами и союзной армией прочих пьемонтских принцев. Он уничтожает всех, кто ему попадается. Красных из Норты, Серебряных из Монфора. Новокровок.
Птолемус подходит к окну и кладет ладонь на стекло. Он смотрит на восток, затянутый дымкой знойного вечера.
– Мы подозреваем, что ему втайне помогают Мэйвен и Озерные.
Я рассматриваю свои босые ноги на ковре.
– Но его дети… монфорцы же их убьют.
«Какая сделка. Дети в обмен на твою корону».
Интересно, мой отец принял бы такое же решение?
Птолемус медленно качает головой.
– Мы получили известие и из Монфора. Дети… они пропали. Их подменили двумя Красными трупами, которым с помощью целителя придали сходство с принцессой Шарлоттой и принцем Майклом. Кто-то пробрался к ним и увел пленников, – он издает низкий рык. – Идиоты монфорцы не могут взять в толк, как это случилось. Каким образом кому-то удалось зайти в их драгоценные горы и выбраться живыми.