Будь моей няней - Маруся Хмельная (2021)

-
Год:2021
-
Название:Будь моей няней
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:177
-
ISBN:978-5-9922-3300-1
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Таким Образом кто именно ведь первоначальным выкинет белоснежный знамя во нашей схватке? Либо влюбленность снова создаст удивительные вещи?
Дворянин Мармелайд слыл необыкновенным видом. Большой до такой степени, то что в мозг превышал царских гвардейцев, выделенных согласно высочайшему уровню, со обширными плечами также длинноватыми конечностями, по внешнему виду некто представлялся нелепым также походил куколку в шарнирах. Тот Или Иной-в таком случае пентюх-мишка, при этом согласно откликам этих, со кем некто сталкивался, в таком случае добродушный медведь с сказок, в таком случае мишка-алкоголь, коего переполошили в период зимней спячки.
Будь моей няней - Маруся Хмельная читать онлайн бесплатно полную версию книги
Обиженная тетушка Бебетта вскочила с места. Легкий стул, на спинке которого висела ее сумка, потерял равновесие и рухнул рядом с котом. Кот с воплем взметнулся вверх, прямо перед Бебеттой. Та взвизгнула от неожиданности, всплеснула руками и плюхнулась на стол. Под ее весом хрупкая кофейная чашка издала громкий треск, из-под объемной попы потекла кофейная струйка.
— Бебетта! — закричал дядюшка Бонборино и поспешил на помощь.
Вокруг пострадавшей суетились тетушка Нуттелла, с извинениями за несносного кота и дядюшка Бонборино с полотенцем. Инцидент с возрастом был забыт, кота дружно осудили и приговорили к наказанию — запретить вход на кухню.
Глава 15
ВОН ИЗ НАШЕГО КУРЯТНИКА!
Потом я зашла на фабрику и уладила дела с увольнением. Мне поставили условие доработать, пока не найдут замену. Все-таки я квалифицированный специалист, сразу на мое место найти достойную кандидатуру не получится. На замещение таких должностей делаются запросы в крупные города и столицу, откуда выписывают настоящих профи. Я попросила лишь ускорить решение вопроса, хоть начальник и сокрушался о том, что лишается такого хорошего работника. Даже предлагал повышение оплаты и льготы. Вот знала бы, воспользовалась такой возможностью раньше, посмеялась я про себя.
По возвращении домой меня ждал скандал. Уже подходя к дому, слышались громкие голоса — возмущенный Розамунды и утихомиривающий тетушки Амарэтты.
— Ах, явилась не запылилась, предательница! — увидев, накинулась на меня Розамунда. — Подружка, змея подколодная!
Тетушка Амарэтта всплеснула ручками, приложив их к объемной груди.
— Подсидела! Использовала меня! Я к ней со всей душой! Как к подруге! А она! — Истерика Розамунды набирала обороты, привлекая внимание всех любопытных. — Я взяла тебя к графу для поддержки! А ты молодец, не упустила случая. И к девчонкам подход нашла. И к графу. Только и ждали моего промаха, да, чтобы тебя скорее на мое место взять? Рада?
— Успокойся, Розамунда, — холодно сказала я. — Да, я нашла подход к девочкам. Я нашла подход к графу. Тебе кто мешал? Вот и надо было искать подход, вместо того чтобы по кавалерам бегать. У тебя для этого были все условия.
— Ага! То есть ты не отрицаешь? Видите? Видите, тетушка Амарэтта?! А вы ее защищали! Да это самая настоящая змея, пригретая на груди.
Тетушка Амарэтта постаралась остановить нарастающий скандал.
— Рози, курочка моя, не надо так кричать. Не стоит беспокоить моих жильцов шумом.
— Я не люблю оправдываться, ты все равно меня в таком состоянии не услышишь. Никто тебя не подсиживал, и место твое мне не нужно было. Ты все устроила своими руками! — в свою очередь разозлилась я, потому что на меня уже стали обвинительно коситься.
Я обошла Розамунду и хотела уйти к себе, но та преградила мне дорогу.
— Ты во всем виновата! — заявила она. — Если бы не ты, граф уже сегодня принял бы меня на работу обратно! Дрянь!
Я сделала несколько глубоких вдохов и выдохов. Спокойно, выдохни, Имма. Но пропустить оскорбление я не могла.
— Розамунда, ты должна быть благодарна графу. За твою халатность, повлекшую опасность для жизни девочки, он мог привлечь тебя к ответственности. А он всего лишь тебя уволил, — заметила я.
— Ты меня подсидела! — перебила Розамунда. Она посмотрела на окружающих, призывая их в свидетели. — Разве подруги так поступают?
Одна из женщин, в пушистом белом халате, с папильотками на голове, поддержала Розамунду.
— Без вас, милочка, у нее еще были шансы, — сказала она. — Но вы действительно поступили подло.
Тетушка Амарэтта не промолчала:
— Если бы я доверила вам, дорогая курочка, свой цветник, — она повернулась к квартирантке в халате, — а вы, вместо того чтобы поливать мои драгоценные растения, дали бы им засохнуть на жаре, я бы вам тоже никогда не простила! Какие шансы? О чем вы?
В разговор вмешалась еще одна девица: