Отодвигая границы - МакГэрри Кэти
-
Название:Отодвигая границы
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:149
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Отодвигая пределы
Отодвигая пределы — 1
Katie McGarry «Pushing the Limits»
Кэти Макгэрри «Отодвигая границы»
Техред : Ксюша Орлова, Вилочка Шейко
Интерпретатор : Настя Харченко
Переплет: Ксюша Левченко
Перемещено с целью категории: http://vk.com/bookreads
Каждое дублирование в отсутствии гиперссылки в переводчиков также категорию запрещается! Прошу (Вас, почитайте посторонний деятельность!
Некачественный юноша, запутавшаяся молодая девушка — они предусмотрены товарищ товарищу участью.Ни Один Человек никак не понимает, то что произошло во эту ночка, если Отклик Эмерсон преобразилась с распространенной женщины со молодым человеком-спортсменом во неудачницу с «странными» рубцами в ручке, об каковой все без исключения судачат. В Том Числе И самостоятельно Отклик никак не способен припомнить целой истины об этой жуткой ночи. Молодая Девушка ...Ни Один Человек никак не понимает, то что произошло во эту ночка, если Отклик Эмерсон преобразилась с распространенной женщины со молодым человеком-спортсменом во неудачницу с «странными» рубцами в ручке, об каковой все без исключения судачат. В Том Числе И самостоятельно Отклик никак не способен припомнить целой истины об этой жуткой ночи. Молодая Девушка понимает только лишь один — возлюбленная желает, для того чтобы все без исключения возвратилось в сферы собственная.
Отодвигая границы - МакГэрри Кэти читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Да мне и там хорошо.
— Подожди, и мы выпьем пива. — Парень что-то пробормотал Бет, и она хрипло ответила.
Я прошёл на кухню, открыл холодильник и взял две банки.
Исайя вышел из подвала в одних джинсах. Я вручил ему пиво и снял крышечку со своего.
— Я сказал Эхо, что она — моя.
— Я переспал с Бет.
Мы опёрлись на столешницу и одновременно сделали глоток.
— Вы теперь пара?
— Чёрт его знает. Ты же в курсе, какая она. Мне повезёт, если она сбежит к своей маме на месяц, проснувшись и вспомнив, что мы сделали. В худшем случае она переспит с первым встречным неудачником, чтобы доказать, что ей никто не нужен. Чёрт, Ной, я всё испортил.
Я позволил ему постоять в тишине, пока друг собирался с мыслями. Наконец, он потянул за сережку в ухе и сказал:
— Это случилось. Нужно просто смириться. Даже если придётся это игнорировать. Просто… мы оба были пьяны, и от неё так хорошо пахло...
Исайе не нужно было объяснять. Я всё знал о хорошо пахнущих девушках. Не знай я лучше, то подумал бы, что Эхо жила в пекарне.
— Так у тебя теперь есть девушка? — спросил он.
— Ага. — Я был официально окольцован. Мы снова постояли в тишине, периодически попивая пиво.
— Я хотел вам кое-что сказать. Не могу найти одну из частей, которая нужна для починки её машины. Мне придётся покупать её в магазине.
Мои знания о машинах были ограничены, но даже я понимал, что это не к добру.
— Сколько?
— Сотня.
Чёрт возьми. Эхо зависела от наших дополнительных занятий из-за денег и пока отдавала Исайе все свои сбережения. Я знал, что у её отца были деньги, но он отказывался помогать.
— Не говори ей. Купи, что нужно, и я покрою все счета.
— Уверен?
— Да.
Эхо хотела, чтобы эта машина ездила, а я хотел вновь увидеть улыбку на губах моей сирены. Несколько листов бумаги с её именем в углу попались мне на глаза. Как ей удавалось рисовать так быстро? Девушка нарисовала портрет смеющихся Исайи и Бет. Последний рисунок остановил моё сердце. Я увидел глаза своей матери.
Парень подошёл ко мне сзади:
— Чувак, она талантище. Этот портрет — твоя вылитая копия!
***
— Ты же не думал, что можешь сбежать из школы без моего ведома? — Миссис Колинз закрыла дверь своего офиса и надела пальто.
Я подумывал выйти через боковую дверь возле моего шкафчика, но комментарий Эхо о наркотиках заставил меня мыслить наперёд, что удавалось с трудом. Если я хотел произвести хорошее впечатление, то лучше начать следовать правилам, ну или хотя бы делать вид.
— У меня записка от Ширли и Дэйла с позволением пораньше уйти с занятий. Всё законно.
Она закатила глаза и достала ключи от машины из своей огромной сумочки.
— Когда ты смиришься с тем, что я на твоей стороне? Я привезу тебя как раз к последнему уроку.
Я закончил писать своё имя в журнале посещений и кинул карандаш на прилавок.
— Скорее положите в больницу, — пробормотал я. Миссис Колинз пронеслась мимо меня, и я последовал за ней к машине. — Не хотите рассказать, как вы узнали об этом? — поинтересовался я, закрывая пассажирскую дверь и пристёгиваясь.
— Мой муж занимается волонтёрской работой в Обществе Правовой Помощи и оповестил меня, что ты договорился о встрече.
Класс. Мне когда-нибудь удастся отвязаться от этой женщины? Я вцепился в ручку, когда она резко вдавила педаль газа на трассе и подрезала минивэн.
— Вон та большая блестящая красная штуковина в сантиметре от вас была другой машиной.
Она стукнула по рулю и засмеялась.
— Каждый раз, когда я думаю, что мы сближаемся, ты подшучиваешь надо мной. Мне это нравится. — Перед нами загорелись красные фары. Она ускорилась, вместо того, чтобы ударить по тормозам.