И сбоку бантик - 2 - Мельникова Виктория
-
Название:И сбоку бантик - 2
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:155
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
И сбоку бантик - 2 - Мельникова Виктория читать онлайн бесплатно полную версию книги
Пока ждала Крэга, успела сходить на кухню и отобрать у до сих пор суетящейся Ирны поднос с чаем. Вдовушка попыталась было возразить, но я на нее 'тцыкнула', оттого она мигом заткнулась и отправилась в зал встречать гостей.
Тайком погладила лисичку по хвостику против шерсти. 'Опасность! Общий сбор!'. Вот так. Собираем всех под защитой кобылы.
Отнесла Тео комплект одежды и с грустью смотрела, как маг одевается. Когда я его увижу в следующий раз? Ишхасс что-то рассказывал мне, но я особо не прислушивалась, с удовольствием разглядывая мужчину, стараясь запомнить линию плеч, спину, даже покрытый шрамами живот.
- Чудовище, не смотри на меня так, - хрипло попросил Тео, вырывая меня из прострации, - а то у меня желание послать подальше все традиции, заговорщиков и самого короля.
- Не пошлешь, - лениво отозвалась я, с удовольствием отмечая вплетаемую в волосы ленточку, - ты ответственный.
- Ответственный... - Тео на минуты закрыл глаза, - чудовище, не выходи сегодня никуда. Спрячься и сиди, как паук на паутине. Я приду вечером и скорректирую план действий.
Маг подошел ко мне и убрал прядку, выбившуюся из косы и льнущую к лицу, за ухо. Было в этом жесте столько нежности, что я разомлела и прильнула к руке. Ишхасс выглядел каким-то смущенным, будто подобное ему было в новинку.
- Кххайне, - тихо прошептал Тео на грани слышимости и внезапно почти что отпрянул от меня.
- Что это значит?
- Потом скажу, когда придешь ко мне. Сама.
- Ты хотел сказать 'если'? - хитро улыбнулась и тут же испуганно пискнула: Тео снова, как и когда-то, переместился ко мне со скоростью не различимой глазу.
Маг ухватил меня за руку и прижал к стене, так что я едва не упала. Лицо ишхасса стало более злое и хищное, что я всерьез начала подумывать, а не ударит ли он меня?
- Нет, чудовище мое, не 'если', а 'когда'. Ты не забыла, что я не собираюсь тебе давать ни единого шанса улизнуть?
Мне было действительно страшно - глаза у Тео отдавали безуминкой. Следовало уже давно понять, что некоторые шутки табу, ведь на них реагирует зверь. Потому улыбнулась и, подавшись вперед, легонько укусила мага за кончик носа.
- Хорошо, значит 'когда', - улыбнулась и дунула в лицо мужчине.
Отстранился, зло сверкнул на меня глазами. А я что? Я ничего. Молчу ж. Со всем согласна. Ишхасс явно хотел что-то сказать, но в этот момент в дверь постучали.
- Госпожа?
Вздохнула с облегчением: Пуффе! Я волновалась за этого мальчишку. Все-таки один в городе, по-моему заданию. Он мог и увлечься, а значит и оказаться под ударом.
Так как про Тео мальчик знал - открыла дверь безбоязненно. Минуту ишхасс и парнишка с интересом рассматривали друг друга. После чего Эмерти фыркнул и отвернулся. Решил, что мои люди достойны уважения и доверия? Спину просто так не каждому показывают.
- Старик Питтерс просил вам передать, - выдал после минутного молчания мальчик, вдоволь налюбовавшись кумиром.
- А информация по поручению?
- Отчет в письменном виде будет готов через полчаса, ирр! - браво, как заправский курсант 'гаркнул' Пуффе, - разрешите сходить попить водички?
Только сейчас обратила внимание, какой уставший вид у мальчика. Он бежал? Испугался команды от амулета? Переживал?
Тео был явно против, если судить по лицу, но я грозно посмотрела на жениха. Вот еще! Пуффе ребенок! Если бы там было что-то из ряда вон выходящее, мальчик первым делом выпалил, а так... издеваться над подопечным я не позволю.
- Иди.
Но Пуффе застыл, жадно вглядываясь в Тео. Куда уж там мне, простой трактирщице, когда рядом есть кумир? Ишхасс кинув мельком взгляд в мою сторону, вздохнул.
- Да, иди.
Серьезно, по-взрослому кивнув, Пуффе вышел в коридор.
- Губишь мальчишек, чудовище, им без жесткой руки нельзя. Озвереют. Власть почувствуют. Вседозволенность, как оно за твоей юбкой прятаться.