Жена по жребию - Самсонова Наталья
-
Название:Жена по жребию
-
Автор:
-
Жанр:
-
Оригинал:Русский
-
Язык:Русский
-
Страниц:127
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Жена по жребию - Самсонова Наталья читать онлайн бесплатно полную версию книги
- Правления, - оскорбленно фыркнул Рихтер и пожал плечами, - все может быть. Правления. Миледи, помилуйте!
- Простите, Рихтер, - лукаво улыбнулась Армин,- я уверена, они падут перед вами.
Серебристая искра зависла в воздухе:
- Милорд, для герцогини гонец со срочным письмом.
- Чей там герб? – Армин подалась вперед, и герцог продублировал ее вопрос.
- Мне неизвестен, милорд. Пешка в забавной шляпе, насколько я могу разобрать.
- Ирга, - одними губами произнесла герцогиня.
- Пусть доставят к библиотеке.
Рихтер поднялся и вышел. Армин осталась сидеть в кресле. Она сама не заметила, что вытянулась в струну, отчаянно прислушиваясь к библиотечной тиши. Шелест, шорох, негромкий стук, торопливая речь, слуга задыхается, бежал. Что там? Ирга не та женщина, что лишний раз воспользуется услугами срочной почты. Слишком хорошо знает, во что это обходится гонцам. Слишком человечна, как принято говорить. Выбирая мерилом доброты самую жестокосердную расу их маленького мира.
- Вы побелели, Армин, - герцог обеспокоенно нахмурился и протянул супруге пухлый конверт. Он немного истрепался по краям.
В раздражении герцогиня даже не вспомнила о манерах и ноже для письма. Вспорола плотную бумагу острым когтем и жадно вчиталась в строки. Если она побелела в ожидании, страшно представить, что творилось с ее лицом сейчас.
- В Дан-Мельтим прибывает Голос Императора, - хрипло произнесла герцогиня. – Ирге удалось подслушать, но это эвфемизм, что инициировано расследование гибели вашей второй жены.
- Почему сейчас? – герцог не выглядел напряженным или расстроенным, - В гибели моей жены виновата лишь ее собственная глупость. И неспособность верить на слово. Она хотела покинуть герцогство. И я не собирался ее неволить – моя женитьба была прихотью Императора, увы, он может настаивать в таких вещах. Но запирать строптивую жену в своей крепости я не собирался.
- А она сбежала ночью, в ужасе. Только не говорите, Рихтер, что ей Вы показали левую сторону лица, а я носом не вышла, - криво улыбнувшись, неловко пошутила Армин. И тут же расширила глаза, - не может быть? Серьезно, герцог, что там?
- Миледи, - ледяным тоном осадил супругу Данкварт и тут же опустился на колени перед ее креслом, - прошу Вас, маска - не самый странный каприз, бывающий у мужчин.
- Да, - Армин встряхнулась и ласково пробежалась пальцами по волосам супруга, - это не Ваша вина. А моя дурная шутка - следствие того, что удар направлен на меня. Голос Императора – отец моего сына.
Рихтер резко поднялся. Взял свой бокал с компотом и тяжело вздохнул:
- Чего мне ждать?
- Если бы я знала, - Армин покачала головой и тоже поднялась, не в силах усидеть, - если бы я могла представить.
- Чего мне ждать от Вас, миледи? - жестко повторил герцог. Армин резко развернулась - как все кошки, она была вспыльчива. И в иной ситуации смогла бы удержать эмоции. Но не сейчас, когда жизнь резко ударила под дых.
- Чего Вам ждать? О, не того, что я брошусь ублюдку на шею, - едко произнесла она и, подхватив бокал, мучительно выбирала, бросить ли стекляшку в герцога или просто выплеснуть ему компот в лицо. – Не имея ни малейшего представления и желания узнать, Вы смеете делать столь низкие намеки… Так зачем же вообще брали жену с прошлым?! Не смею навязывать Вам свое общество, милорд.
Рихтер с удивлением наблюдал за разбушевавшейся супругой. И вдруг понял, что вот такая: злая, раскрасневшаяся - она ему дороже. Дороже спокойной, уверенной в себе и ситуации леди, чье слово точно отмерено и взвешено.
Герцогиня не успела вылететь из библиотеки – муж поймал ее в объятья и крепко сжал.
- Вы хотите, чтобы я последовательно доказала Вам, насколько оборотень физически превосходит человека? – попыталась холодно процедить Армин, но вместо колких, ледяных фраз с губ срывалось гневное шипение. Как смел этот негодяй позволить себе такие домыслы?