Верховья Стикса - Романович Роман
-
Название:Верховья Стикса
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:147
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Верховья Стикса - Романович Роман читать онлайн бесплатно полную версию книги
- Да, я хорошо знаю это место... - Харон наконец-то откашлялся и сейчас задумчиво теребил свою растрёпанную седую бороду. - Не очень-то меня там привечают, всё-таки в том месте свои боги. Но тебя доставить могу. А время... да какая разница, сколько занимает путь, если вокруг всегда лишь туман и холодная чёрная река, не за что даже глазу зацепиться...
Древний старик снова зашёлся в тяжёлом кашле, и я протянул ему Эликсир Лечения Болезней. На удивление, мой подарок был принят с благосклонностью и тут же использован по назначению. Чуть осмелев, я предложил перевозчику ещё один фиал с лекарством, но Харон отказался:
- Выздороветь-то для меня не проблема. Есть ещё немного амброзии с Олимпа, а она кроме пьянящего действия вылечивает и все болезни, - при этих словах Харон вытащил из-под лавки какую-то невзрачную покрытую засохшей грязью глиняную амфору и слегка потряс. Судя по звуку, содержимое в амфоре плескалось буквально на донышке. - Но амброзии мало осталось, приходится экономить. Когда ещё Зевс организует новый пир, и можно будет пополнить запасы...
Если это был не намёк, то я никогда не играл в компьютерные игры! Моментально из инвентаря был выложен бочонок с пивом, который я прихватил сегодня в Нижнем форте. Хотел было достать и закуски - у меня с собой была солонина и сушёные полоски мяса - но мой чуткий нос уловил запах вяленой рыбы. Ещё не веря самому себе, я заглянул под рогожу на носу лодки Харона. Моему взору открылись мотки плетёной из конского волоса лески, примитивные поплавки из гусиного пера, топорные самодельно выкованные крючки...
- Бывает, что действительно рыбачу, когда никто не видит, - древний старик похоже слегка смутился, даже принялся оправдываться. - А что ещё тут делать на реке смерти в моменты, когда работы нет? Только рыбачить. Вчера вот такого вот сома упустил! - Харон развёл руки в стороны, демонстрируя видимо диаметр глаз упущенной добычи. - Без подсака такого красавца трудно вытащить в лодку, а подсак свой я ещё веков шесть назад утопил возле перекатов Стикса. Лет триста потом пытался его найти, даже нырял в чёрную воду, но потом плюнул на него...
В ответ я рассказал Харону про подводный город Оокаа и рыбаков-профессионалов из числа неумирающих, которые дни напролёт проводили там на скалах, соревнуясь между собой в искусстве рыбной ловли. Также сообщил, что могу заказать хорошие снасти с доставкой, только для магического курьера нужно будет знать место, куда привозить заказ.
Перевозчик заметно оживился, увидев во мне внимательного слушателя, и с явным удовольствием принялся рассказывать рыбацкие байки, вспоминая самые курьёзные случаи и лучшие трофеи за прошедшие тысячи лет. Я слушал его рыбацкие рассказы, чистил для нас обоих обнаруженную под рогожей сушёную рыбу и разливал в две найденные на лодке пошарпанные деревянные кружки оказавшееся весьма неплохим пиво из бочонка.
Выполнено задание: Переправа через Стикс.
Получен опыт: 2.300 Exp.
Повышен параметр известности. Текущее значение 18.
- А с роднёй своей ты отношения поддерживаешь? - поинтересовался я у Харона, на что старик от удивления даже поперхнулся пивом. Откашлявшись и стерев пену со своей бороды, он спросил, что мне вообще известно про его родственников. Мне показалось, что Харон не слишком-то был рад поднятой теме - то ли стеснялся такого родства, то ли предполагал, что обсуждение его родственников напрочь убьёт создавшуюся доверительно-беззаботную атмосферу спонтанного застолья.
Я с готовностью выложил всё, что мне было известно про родителей и братьев-сестёр бессмертного перевозчика душ. Похоже, мне удалось удивить божество своими глубокими познаниями о его генеалогическом древе, а также тем, что я нисколько не выказывал страха, обсуждая бога смерти, богиню безумия и остальных. Немного помедлив, Харон всё же признался, что поддерживает связь и даже регулярно видится со всей своей многочисленной роднёй, кроме богини раздора: