Уитни, любимая. Том 1 - Макнот Джудит (1999)
-
Год:1999
-
Название:Уитни, любимая. Том 1
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Издательство:АСТ
-
Страниц:140
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Изящный автодорожный личный состав прыгал также неловко трясся в ухабах околичной пути, также бессильная продолжительным трудным странствием дама Энн Джилберт, с нетерпением вздохнув, привалилась щекой ко плечу супруга:
— Еще полный время езды, никак не менее, но неизведанность попросту мучает меня! Желательно б побыстрее заметить, тот или иной сделалась Уитни сейчас, если увеличилась также остепенилась!
Дама Энн вновь вздохнула также на долгое время замолкла, забывчиво смотря с окошки кареты в река также степь, поросшие значительной насыщенной травкой, из числа каковой наглядно пестрели красная растение также ясно-желтоватые курослепы.
Уитни, любимая. Том 1 - Макнот Джудит читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Доктор Уитком, — рявкнула красотка, — я больше не в силах вынести этого! Осмотрите мое колено, ради Бога, пока этот человек не напустил на меня всех европейских лекаришек-кровопийц!
— Лично я не слишком увлекаюсь кровопусканием, — заметил доктор Уитком, снова шагнув к постели и опуская на пол саквояж. На этот раз он беспрепятственно откинул одеяла и раздвинул полы ее пеньюара пониже бедра, обнажив длинные стройные ноги, одна из которых покоилась на подушках. — Странно, — пробормотал он, подавив непрошеную улыбку, — да… я никак не мог понять, что это так выпирает из-под одеяла. А тут целая гора подушек!
— Не вижу ничего странного в том, что больная нога лежит на подушках, — нахмурилась Уитни.
— Совершенно согласен, — серьезно кивнул доктор, хотя глаза его весело искрились. — Но если я правильно понял, вы писали его светлости, что повредили левое колено. Однако на подушках лежит правая нога.
Он жестом обвинителя показал на ни в чем не повинную конечность, и Уитни смущенно зарделась.
— Ах, это, — поспешно пробормотала она. — Мы подперли правую ногу, чтобы она не задевала левую.
— Ваша сообразительность выше всяких похвал, дорогая, — хмыкнул доктор Уитком.
Уитни от стыда и огорчения закрыла глаза. Нет, ей его не одурачить!
— Не вижу никакой опухоли. Пальцы доктора осторожно ощупали ее правое колено, потом левое, потом снова правое.
— Где болит?
— Доктор Уитком, — выдохнула Уитни, смирившись с неизбежным, — поверили бы вы, хотя бы на одну секунду, что я действительно испытываю боль?
— Боюсь, нет, — с таким же чистосердечием ответствовал доктор. — Но должен сказать, что восхищаюсь вашей способностью точно определить, когда пришло время бросить карты на стол и честно признать игру проигранной.
Он снова накрыл Уитни одеялом и откинулся на спинку стула, глядя на нее в задумчивом молчании, хотя не мог не восхищаться волей и решимостью девушки. Она придумала план и сделала все возможное, чтобы осуществить его. И даже теперь, проиграв, она отдала ему победу без сожалений и капризов, без жеманных слез и истерик, без просьб и молений о пощаде, без угроз и оскорблений. И будь он проклят, если не стал уважать ее за это!
Наконец доктор выпрямился и резко сказал:
— Думаю, нам следует обсудить, что мне теперь делать Уитни покачала головой:
— Вам нет необходимости ничего объяснять. Я прекрасно понимаю, в чем заключаются ваши обязанности.
Доктор Уитком весело улыбнулся.
— Прежде всего я собираюсь прописать строгий постельный режим в течение следующих двадцати четырех часов. Не вам, — рассмеялся он при виде счастливого лица Уитни, — а вашей несчастной, замученной горничной, которая разрывается между желанием схватить первый попавшийся тяжелый предмет с целью запустить мне в голову и замертво свалиться на пол.
Подняв флакончик с нюхательной солью, доктор протянул его Клариссе.
— Примите бесплатный совет от чрезвычайно дорогого врача, — сурово сказал он, — и впредь не впутывайтесь в интриги этой прелестной плутовки. Вы просто не приспособлены ни для чего подобного. Не такого вы склада, да и здоровье у вас уже не такое крепкое! Кроме того, ваше лицо выдает все коварные замыслы хозяйки!
Когда Кларисса закрыла за собой дверь, доктор Уитком повернулся к леди Джилберт, стоявшей у кровати Уитни с видом человека, которому сейчас должны зачитать смертный приговор.
— А ваше состояние, леди Джилберт, не лучше, чем у этой бедняжки горничной. Сядьте, пожалуйста.
— Со мной все в порядке, — заверила леди Энн, но тем не менее почти рухнула на постель.
— Гораздо лучше, чем просто в порядке, — хмыкнул врач. — Вы великолепны. И под страхом смерти не подумаете предать племянницу!
И наконец он, проницательно прищурившись, обратился к Уитни:
— Ну а теперь признайтесь, как, по-вашему, отнесется жених к подобному обману?