Властелин моего сердца - Джо Беверли (2007)
-
Год:2007
-
Название:Властелин моего сердца
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Вальтер А. И.
-
Издательство:АСТ
-
Страниц:166
-
ISBN:5-17-037703-7, 5-9713-3608-8, 5-9762-1314-6
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Ни Один Человек, помимо молодой Мадлен -де Л\'С-Виронь, согласно указу короля Вильгельма принужденная следовать со Гайяром около вершина. Но со временем страх также злоба Мадлен ко постылому суженому заменяются восхищением пред его мужеством – также актуальной, пылкой влечением ко данному рискованному также большому мужчине… Субъект раздел разъяснилось, некто прочно охватил супругу. Лусии желательно б таким образом ведь просто освободить его с абсолютно всех хлопот. Однако во Нормандии в данное не достаточно ожидания, безусловно также ему б данное едва лишь единица приглянулось. Здешние представители сильного пола никак не имеют все шансы ограничиться в отсутствии потасовок также членовредительства. Созданная также вежливая во Великобритании, Лусия существовала б рада, в случае если б жизнедеятельность ее проходила тихо. 50 года ожесточенных схваток никак не сделали Гаю особенного вреда. Некто сберег непосредственную выправку, плотные локоны, но его зеленоватые взгляд согласно-старому существовали остроглазыми также чуткими.
Властелин моего сердца - Джо Беверли читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Вы когда-нибудь прежде бывали в Йорке?
– Чтобы знатная леди Мерсийская рискнула отправиться в страну призраков и волосатых людей? Упаси, Господи!
Мадлен усмехнулась:
– Значит, вам не приходилось встречать Уолтофа, сына Сьюарда?
Лусия удивленно подняла брови.
– Нет, но я знала его отца. Колдовская кровь.
– А в Мерсии встречается колдовская кровь? – спросила Мадлен.
– Нет, – сказала Лусия, затем бросила искоса озорной взгляд на невестку. – Разочарована?
Мадлен рассмеялась. Но, увидев Альдреду, издали наблюдавшую за ней, подумала, что Эмери не помешало бы иметь хоть чуточку колдовской крови, чтобы избежать надвигавшейся бури.
В этот же день барки вошли в глубокие воды эстуария Хамбер[12] и двинулись вверх по течению, направляясь в Эрмин, где речка Эр впадала в реку Уз. С трудом передвигая затекшие ноги, все выбрались на берег, воодушевленные мыслью, что лишь один день пути отделяет их от Йорка.
Теперь Мадлен и сама не знала, хочет она оказаться в Йорке или нет. Конечно, они получили бы время побыть вместе, но Эмери могли разоблачить как Золотого Оленя. Если Одо представит своих свидетелей перед всем двором, Вильгельм вынужден будет действовать. В лучшем случае Эмери ожидает бесчестье и изгнание. Мадлен с волнением размышляла над этим, когда столкнулась с Одо. У нее было тревожное чувство, что он нарочно встал у нее на пути.
– Извини меня, Одо, я спешу к королеве.
– Ну еще бы, – сказал он, не двигаясь с места. – Как себя чувствует ее величество?
– В общем, неплохо. Пожалуйста, пропусти.
– А ты? Болтают, что ты тоже ждешь ребенка.
Она заставила себя смело взглянуть ему в лицо.
– Мы надеемся, что это так. Что тебе нужно, Одо?
– Просто поприветствовать мою дорогую кузину, – сказал он, освобождая ей дорогу.
Мадлен поспешила уйти, а сердце ее бешено колотилось. Он играл с ней, как кошка с мышью. Он знал все.
Но, ухаживая за измученной, страдающей королевой, Мадлен должна была отбросить собственные тревоги. Снова приближенные пытались уговорить ее величество остаться тут и послать за королем. Он мог бы прибыть в Эрмин в течение дня, но Матильда ни в какую не соглашалась. Как только королева была устроена, к Мадлен вернулись все ее прежние опасения, и она отыскала Эмери.
– Я разговаривала с Альдредой.
Он сидел за столом, изучая карту местности, и даже не поднял глаз.
– Не обращай на нее внимания. Она одумается.
– Ты ошибаешься. Она словно ведьма с детенышем. Или, возможно, с двумя, – добавила она мрачно.
Он взглянул на нее.
– И что все это должно значить?
– Ребенок твой?
Она увидела, как он стиснул зубы.
– Нет, не мой. Я не прикасался к Альдреде, с тех пор как мне исполнилось четырнадцать.
– Я верю тебе! – поспешно сказала Мадлен.
– Очень мило с твоей стороны. Не сомневаюсь, что это ребенок Одо. Она путалась с ним в Баддерсли перед свадьбой.
Мадлен снова вспомнила своих трех претендентов. Какую ошибку она могла бы совершить!
– Тогда почему она заявляет, что он твой?
Эмери вздохнул и отложил карту.
– Алчность, – сказал он. – Все сводится к алчности, самому гнусному из грехов. Я обещал сделать все, что в моих силах, для Фриды, но она хочет большего.
– Я знаю. Это имеет смысл?
– Брак по датскому закону? Нет.
– Но если ты откажешься, она выдаст тебя королю.
Он пожал плечами:
– Значит, такова моя судьба.
Мадлен сжала кулак и со всех сил стукнула его по плечу, что, впрочем, возымело такое же действие, как если бы она ударила по стволу дуба, но по крайней мере он обратил на нее внимание.
– И что же ты хочешь, чтобы я сделал? – спросил он.
Мадлен потрясла ушибленной рукой и покачала головой:
– Не знаю. Но тебе хотя бы надо обеспокоиться. Одо тоже точит на тебя зубы.
Он пожал плечами: