Любят только раз - Линдсей Джоанна (1999)
-
Год:1999
-
Название:Любят только раз
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:В. В. Комарова
-
Издательство:АСТ
-
Страниц:103
-
ISBN:978-5-17-083887-5
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Любят только раз - Линдсей Джоанна читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Насколько я понял, мне не получить эти земли, пока я не женюсь на вашей племяннице?
— Ну зачем же так. Все можно сформулировать более деликатно. Правда, суть от этого не изменится.
— Откажись, Монтьет, — вкрадчиво сказал Энтони, — и мы встретимся утром в загородном парке. Я не стану тебя убивать, буду метить не в сердце, а значительно ниже. Тогда любая девушка, которую ты украдешь в следующий раз, может с полным основанием утверждать, что ты не причинил ей никакого вреда, и все ей поверят.
Николас чуть не расхохотался. Теперь ему грозят лишением мужского достоинства, а бабушка собиралась отправить его в тюрьму и, конечно, выполнит угрозу. Но он все равно ее любит. Итак, в случае отказа его ждет смерть или ранение с весьма нежелательными последствиями, если Энтони не изменит своего решения. Да, выбор не богатый.
Или он может жениться на самой очаровательной девушке да к тому же получить желаемые земли. И тетя Элли за этот брак, и бабушка, и все Мэлори.
Николас на мгновение задумался, потом решительно поднялся.
— Милорды, — спокойно произнес он, — когда свадьба?
Глава 11
— Значит, ты явился сопровождать невесту в Воксхолл-Гарденз? Никогда бы не подумал, что ты посещаешь концерты, да еще днем!
Дерек Мэлори забавлялся, глядя на хмурое лицо Николаса Эдена. Они сидели в гостиной, где прошлым вечером состоялся знаменательный разговор.
— Лишь таким образом я могу с ней увидеться, — сказал Николас. — Вчера меня до нее не допустили.
— Ну конечно, это же неприлично. Она должна быть уже в постели.
— Разве твоя кузина слушается приказов? — наигранно удивился Николас, — Я думал, она тут всеми командует.
— О, вижу, тебя это задевает, только не знаю почему. Она настоящее сокровище, лучше не бывает.
— Я предпочел бы сам выбрать невесту, не люблю, когда меня принуждают. Дерек ухмыльнулся:
— Да, слышал, какой поднялся из-за тебя переполох. Я даже не поверил, когда мне рассказали, что ты сдался. Я же знаю твою гордость и независимость.
— Перестань нести чушь, Дерек. — холодно сказал Николас. — А ты, кстати, что здесь делаешь?
— Кузина Клэр и я едем с вами. Это приказ дяди Эдварда. Неужели ты решил, что вас оставят наедине? До свадьбы — никаких проделок.
Николас нахмурился:
— Черт возьми, какая теперь разница? По слухам, я уже спал с ней.
— Никто этому не верит, Николас, во всяком случае, в нашей семье.
— Кроме твоего дяди Энтони?
— Бог знает, что у него на уме, — помрачнел Дерек. — Лучше будь с ним поосторожнее. Они очень дружны, он и твоя невеста.
— Она его любимая племянница?
— Даже больше. Дядя Энтони всего на три года моложе тети Мелиссы. Когда она умерла, ему было всего семнадцать и ее дочь заменила ему сестру. То же можно сказать о моих дядюшках и моем отце. Но дядя Тонн, младший из них, был Регине как брат. Ты не поверишь, но, когда он переехал в Лондон, между ним и моим отцом начались ссоры. Старик не позволял ему брать Регину к себе. — Дерек усмехнулся. — Отец сдался только потому, что его упросила Регина, а ей ни в чем не отказывают.
Николас хмыкнул. Похоже, Регину здорово избаловали.
— Почему я не видел ее в Гаверстоне?
— Во время твоих приездов она находилась то у дяди Эдварда, то у дяди Тони. Она гостила у них по четыре месяца в году. — Дерек засмеялся:
— Однажды ты ее все-таки видел. Когда я впервые пригласил тебя к нам домой. Помнишь? Девчонка-сорванец, которая опрокинула тебе на колени пудинг, когда ты начал ее дразнить.
— Но ты называл девчонку Реджи!
— А мы все зовем Регину «Реджи». Ты ее помнишь?
— Как я могу ее забыть? — воскликнул Николас. — Вздорная девчонка показала мне язык, когда я пригрозил ее отшлепать.
— Кажется, ты ей не понравился. Думаю, ты не встречался с ней потому, что она не хотела попадаться тебе на глаза.