Благословение небес - Макнот Джудит (2001)
-
Год:2001
-
Название:Благословение небес
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Веснина Г. О.
-
Издательство:АСТ
-
Страниц:271
-
ISBN:5-17-001175-Х
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Благословение небес - Макнот Джудит читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Прежде, чем ты все это скажешь, – мягко остановила ее Элизабет, – сначала попробуй представить, как бы ты себя чувствовала, если бы Джордан выставил тебя убийцей перед всем миром, а потом, когда ты уже вынесла всю горечь предательств и унижения, заявился в палату лордов и представил все дело как одну большую шутку. – Алекс не отвечала, но лицо ее уже не было таким сердитым и смягчалось все больше, по мере того как Элизабет продолжала. – Спроси себя, какое бы чувство ты испытала, если бы узнала, что с первого дня вашего брака он действительно считал тебя способной на убийство, уверяя при этом в своей преданности. И после этого вспомни, что за время наше совместной жизни Ян всеми возможными способами старался сделать меня счастливой.
– Я… – начала Алекс и опустила голову. – Когда ты так говоришь, я представляю все уже в другом свете. И все-таки я не понимаю, как ты можешь простить его, когда даже я этого не могу
– Ян научил меня самому быстрому и эффективному способу победить противника. Для этого нужно только посмотреть на все с его точки зрения. – Она грустно улыбнулась. – Знаешь, что спросил у меня вчера мальчишка-рассыльный, когда услышал мое имя? – Алекс покачала головой, и Элизабет невесело усмехнулась: – Он спросил, боюсь ли я и сейчас своего мужа. Понимаешь, многие никогда не поверят в его невиновность. То, что я сделала, ужасно, и некоторые люди никогда не перестанут считать его убийцей.
Алекс почувствовала, что сейчас расплачется, и, сделав над собой усилие, спросила:
– Если он не приедет в Шотландию до января, когда у меня должен родиться ребенок, ты приедешь к нам в Хостон? Для меня невыносима мысль, что ты можешь всю зиму прожить там одна.
– Хорошо, я приеду.
Откинувшись на спинку стула, Ян слушал Лэримора, который рассказывал о своих метаниях по городу в поисках леди Торнтон.
– После того, как я сходил по всем адресам, которые мне называл ее дворецкий, – говорил Лэримор, пребывая в высшей степени возмущения, – я вернулся на Променад-стрит, чтобы потребовать от дворецкого пустить меня в дом, и он…
– Захлопнул дверь перед вашим носом? – бесстрастно предположил Ян.
– Нет, милорд, он пригласил меня войти, – с горечью ответил Лэримор. – Он предложил мне обыскать весь дом, чтобы я лично убедился, что ее там нет. Ее нет в Лондоне, – закончил Лэримор, – избегая прищуренного взгляда Яна.
– Она поехала в Хэвенхёрст, – с уверенностью сказал Ян и объяснил
Лэримору, как добраться до поместья.
После ухода Лэримора Ян взял контракт, который собирался изучить еще раз, чтобы принять окончательное решение, но не успел он прочитать и двух строчек, как в кабинет вошел Джордан и швырнул ему на стол газету. Такого странного выражения лица Ян у него еще никогда не видел.
– Ты читал сегодняшнюю газету? – спросил Джордан. Ян продолжал с удивлением изучать сердитое и взволнованное лицо друга.
– Нет, а что?
– Тогда прочти. Элизабет дала интервью репортеру из «Таймс». Прочти вот это. – Он ткнул пальцем на несколько строчек в конце статьи. – Вот что Элизабет ответила Тайсону на вопрос, какие чувства она испытала, увидев тебя на суде английских пэров.
Недоумевающе нахмурив брови, Ян прочитал ответ .Элизабет:
Мой муж не был судим себе равными.
Его судили всего лишь лорды британской короны.
Яну Торнтону нет равных.
Ян оторвал взгляд от газеты и запретил себе реагировать на это открытое признание в любви, но Джордан не собирался этого так оставлять.
– Поздравляю тебя, Ян, – возмущенно сказал он. – Ты подаешь прошение о разводе, а твоя жена отвечает тем, что приносит тебе публичные извинения! – Он развернулся и, не попрощавшись, вышел из кабинета. Ян остался сидеть, глядя остановившимся взглядом в газету.