Долгое падение - Дениз Майна (2017)
-
Год:2017
-
Название:Долгое падение
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Анна Овчинникова
-
Издательство:Эксмо
-
Страниц:26
-
ISBN:978-5-04-093154-5
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
…Уильям Уотт, подозреваемый во смертоубийстве целой собственной семьи, старается оправдаться – но одновременно узнать, кто именно ведь в самый-самом процессе произвел данное. Только Лишь 1 люду популярна разумеется. Его именуют Питер Мануэль, также некто сообщил, то что понимает, в каком месте располагается револьвер, с коего шлепнули супругу, дочка также свояченицу Уотта. Однако Питер Мануэль – обманщик. Также его обман способен дезориентировать кого нужно – в том числе и его самого…
Могу единица мы разъяснить, по какой причине около меня появилось стремление сброситься с кровли многоэтажного дома? Я ж никак не придурок тот или кто-нибудь. Я могу данное разъяснить, так как ничего непонятного во данном отсутствует.
Долгое падение - Дениз Майна читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Однако кое-кто может задаться вопросом, – тихо говорит он, – если это был другой человек, а не вы, откуда вам известно столько деталей?
Мануэль тянется к нему, и у Даудолла уходят все силы, чтобы не ударить его по руке, отбрасывая ее прочь.
– О, понимаете ли, тот человек, – выдыхает Мануэль, – пришел ко мне сразу после случившегося, наутро, и…
Мануэль замолкает. Он молчит слишком долго, таращаясь на столешницу. Ни веселый, ни печальный. Он просто таращится на столешницу. А потом возвращается.
– Он просто уничтожен тем, что сделал. Он вот такой…
Мануэль трясет руками перед Даудоллом.
– В ужасе. «Спрячь для меня этот револьвер», – говорит он. Поэтому я взял револьвер. И спрятал его. И я могу его достать.
Револьвер так и не нашли. Мануэль предлагает нечто конкретное, физическое доказательство, которое может оправдать мистера Уотта.
Даудолл стоит в шаге от капкана. Мануэль это видит. Он откидывается на стуле и медленно водит руками по столешнице; влажные ладони заставляют краску скрипеть, и скрип наполняет комнату.
– Вы можете описать револьвер?
Мануэль ухмыляется:
– Я сделаю еще лучше: я его нарисую.
Даудолл дает ему бумагу и карандаш, и Мануэль действительно рисует револьвер.
Капкан смыкается на ноге Даудолла. Зубья его настолько остры, что он даже не чувствует, как они в него вонзаются.
Это весьма неплохой рисунок револьвера «Уэбли». Мануэль гордится своим рисунком, Даудолл ощущает это и делает ему комплимент:
– Вы очень искусный художник.
Мануэль пожимает плечами. Он уже это знает.
– Могу я взять рисунок?
Мануэль, похоже, польщен.
– Конечно, почему бы и нет.
Даудолл вкладывает рисунок в свои бумаги. По закону он не может забрать с собой любое сообщение заключенного, если только он не его юрист.
– Благодарю вас, мистер Мануэль. – Даудолл встает, чтобы уйти.
– Значит, вы подадите прошение, чтобы меня выпустили под залог?
Глаза Мануэля скользят от бумаг к лицу Даудолла, и по его лицу расползается хитрая улыбка.
Даудолл застывает. Он здесь не ради безнадежного прошения об освобождении под залог, о котором Мануэль говорил на их предыдущей встрече. Они оба знают, что Мануэль не добьется такого освобождения. Кражи со взломом, за которые он сидит, оставили множество свидетельств его пребывания в чужих домах: наполовину съеденная и брошенная еда, земля на ковриках, оставленная его каблуками, спиртное, выпитое из бутылок. Безнадежно подавать прошение о залоге, и Мануэль достаточно хорошо знаком с законом, чтобы понимать это. Но если Даудолл ответит на вопрос Мануэля, их разговор превратится в разговор клиента с юристом. По закону Даудолл никому не сможет передать то, что Мануэль ему только что рассказал. Однако тогда он сможет забрать из тюрьмы рисунок револьвера на совершенно законных основаниях.
Даудолл чувствует: Мануэль полностью понимает, в какое положение поставил его. Вопрос о выходе под залог никогда не был его самоцелью; он стремился поставить Даудолла именно в такое затруднительное положение. Мануэль проделал все намеренно.
Вероятно, впервые в жизни уложенный на обе лопатки юрист собирает свои бумаги. Он собирается сказать: «Я здесь не для этого…» Он собирается сказать: «Мы обсудим ваш вопрос в другое время».
Но язык не слушается его.
– Да.
Поражаясь самому себе, он поворачивается и выходит.
Об этой части их встречи Даудолл в суде не рассказывает. Она делает все его показания не имеющими законной силы. Она делает его плохим юристом, который предает своих клиентов и которому нельзя разрешать практиковать.
Вместо этого он рассказывает суду, что, покинув тюрьму, тут же попытался убедиться в достоверности информации, которую передал ему на той второй встрече мистер Мануэль.
– И это рисунок пистолета, который дал вам мистер Мануэль во время того разговора?