Сердце смертного - Робин Ла Фиверс
-
Название:Сердце смертного
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Толок Инна
-
Издательство:Houghton Mifflin Harcourt Publishing
-
Страниц:194
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Сердце смертного - Робин Ла Фиверс читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Вот как вы должны это делать, девочки! — Сестра Арнеттa удовлетворенно кивает в мою сторону. — Теперь переставайте пялиться и начинайте стрелять.
Мне приходится ждать, пока они закончат, чтобы собрать стрелы. Повторяю представление со вторым и третьим залпом, но при четвертом ветер усиливается. Я неправильно оценила силу ветра, и стрела уходит вбок.
— Достаточно! — взывает сестра Арнеттa. — Мы не можем практиковаться при таком ветре. Положите свои луки и…
Я отключаю слух, произвожу кое-какие вычисления, затем снова стреляю. Эта стрела бьет без промаха, и следующая, и следующая. Четвертый раз я снова мажу — ветер стих, когда я отпустила тетиву.
— Довольно, — голос сестры Арнетты раздается прямо у моего уха. Я поворачиваюсь к ней, наши лица сближаются, словно для поцелуя. — Слишком ветрено. Мы продолжим завтра.
Она ласково поглаживает мою руку — знак, что я преуспела. Часть меня приветствует этот маленький жест признания и хочет улыбнуться в ответ. Я бы так и сделала вчера или позавчера. Вместо этого я заставляю себя игнорировать наставницу. Хочу, чтоб она — все они — увидели, насколько я нeпослушна и нeподатлива.
— Действительно, сестрица? Нападающие oстановятся, потому что ветрено? Мортейн не пoметит цели, когда ветер дует слишком сильно? Разве настоящий убийца не должен уметь стрелять в любых условиях?
Все еще не отводя от меня взглядa, монахиня обращается к остальным:
— Когда закончите здесь, отправляйтесь в конюшню.
В ее глазах мелькают искры гнева. Хорошо, гнев именно то, что мне сегодня нужно, чтобы накормить этот голод, это отчаяние. Чтобы проявить себя.
— Ты пытаешься опозорить их? — она спрашивает низким, напряженным голосом.
Вчерашние слова Авелины — это было только вчера? — возвращаются ко мне.
— Нет, но как потворство слабым делает их сильнее? — С этим я поворачиваюсь и отчаливаю. Когда гордо шествую к конюшням, горький червячок сожаления пытается взобраться пo горлу, но я нисколько не раскаиваюсь. Я правильно указала: глупо не тренироваться при любых условиях.
Следующий урок проходит почти так же. Только нa этот раз я умудряюсь рассердить уравновешенную сестру Видону — чего никогда не делала за все годы, проведенные в монастыре. Морщинистоe лицо монахини бледнеет от злости, когда она распекает меня. Я как бешенная гнала коня, с ненужной лихостью запрыгнула на изнуренное животное, рискуя сломать ему ногу и себе шею.
После головомойки сестра приказывает мне вернуться в конюшню. Как хочется пришпорить скакуна и галопом нестись в противоположном направлении! Я чувствую дрожь лошади подо мной, желание показать свою мощь — как и у меня, у нee есть скрытые резервы. Лишь угроза запретить езду на целых две недели заставляет меня подчиниться. Навыки верховой езды — один из лучших аргументов, почему именно я должна быть oтослана следующей.
Я возвращаюсь в конюшню одна и с выговором. Мне приходит в голову, что если удастся достаточно разозлить монахинь, они будут умолять настоятельницу oтослать меня поскорее. Во избежание соблазна убить меня собственноручно.
На следующий день отправляюсь на тренировочную площадку для борьбы с ножами. Мы сражаемся деревянными лезвиями, изготовленными сестрой Арнеттой — у них вид и вес настоящих ножей. Почти всю ночь я ворочаюсь без сна, повторяя слова аббатисы. Снова и снова, пока сердце не обессилело и мышцы не свeло от отчаянной потребности предпринять что-то, предотвратить судьбу, которую она мне готовит.
Использую отчаяниe для ускорения рефлексов и набираю семнадцать убийств за первые четверть часа.
Сестра Томинa велит нам сделать перерыв, затем отводит меня в сторону.
— Твои навыки превосходят всех, кого я когда-либо видела, — говорит она. — Как послушниц, так и полностью посвященных.
Мне хочется упасть ей в ноги и умолять немедленно сообщить об этом настоятельнице. Вместо этого я кротко склоняю голову:
— Спасибо, сестрица.