Knigionlineru.com » Биографии и мемуары » Неизвестный Стиг Ларссон. С чего начинался «Миллениум»

Неизвестный Стиг Ларссон. С чего начинался «Миллениум» - Стиг Ларссон (2013)

Неизвестный Стиг Ларссон. С чего начинался «Миллениум»
  • Год:
    2013
  • Название:
    Неизвестный Стиг Ларссон. С чего начинался «Миллениум»
  • Автор:
  • Жанр:
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Екатерина Хохлова
  • Издательство:
    Эксмо
  • Страниц:
    1334
  • ISBN:
    978-5-699-63116-2
  • Рейтинг:
    0 (0 голос)
  • Ваша оценка:
Вплоть До чтения известной трилогии Стига Ларссона «Millennium» около множества с нас имело место почти бестревожное понимание об Швеции. Равно Как ведь, благоприятная европейская страна, воздвигнувшая «настоящий социализм», государство со высоким степенью существования также общественного обеспечения… Однако Ларссон выявил чтецам иную Швецию, в каком месте вечер управляют олигархи, в каком месте ребята также девушки имеют все шансы становиться (объектом принуждению также мучиться с бесправия, в каком месте решительно подымают мозг националисты также эстремисты абсолютно всех пошибов. Также в то время я полагаем: «Наверное, писатель сгустил окраски, все без исключения-действительно детективные романы…» Однако данное никак не таким образом. Заметки Ларссона-корреспондента считаются равно как б предысторией также основанием серии «Millennium» – так как они писались во в таком случае ведь период, то что также самостоятельно кинотрилогия, но заметили освещение в том числе и ранее ее. По Сути данное использованные материалы с целью журнальчика «Миллениум». Прочтя данные заметки, я абсолютно можем осознать, из каких мест принимаются во Швеции подобные женщины, равно как Лисбет Саландер, также их заступники – подобные, равно как Микаэль Блумквист…

Неизвестный Стиг Ларссон. С чего начинался «Миллениум» - Стиг Ларссон читать онлайн бесплатно полную версию книги

Она кивнула.

— Это не мое дело, но на твоем месте я бы пару дней воздержался от спиртного.

Она снова кивнула. Потом пошла обратно в туалет, где ее опять вырвало.

Примерно через час ее взгляд прояснился настолько, что Харри решился ее отпустить. Она покинула бар на ватных ногах, дошла до аэродрома и побрела по берегу, вдоль лодочной станции. Бродила Лисбет примерно до половины девятого, пока земля наконец не перестала качаться у нее под ногами. Только после этого она вернулась в гостиницу, у себя в номере почистила зубы, сполоснула лицо и переоделась, а потом спустилась в бар гостиницы и заказала чашку черного кофе и бутылку минеральной воды.

Молча сидя возле колонны и не привлекая к себе внимания, Лисбет изучала посетителей бара, например парочку лет тридцати, поглощенную тихой беседой. Женщина была в светлом летнем платье. Мужчина под столом держал ее за руку. Через два столика от них сидела темнокожая семья: он — с седеющими висками, она — в красивом платье, пестрящем золотистыми, черными и красными красками. У них было двое детей младшего школьного возраста. Лисбет отметила группу бизнесменов в белых рубашках и галстуках, которые пили пиво, повесив пиджаки на спинки стульев. Вот компания пенсионеров — наверняка американских туристов: мужчины в бейсболках, теннисках и свободных брюках, женщины в фирменных джинсах, красных топах и с солнечными очками на шнурках. Потом Лисбет обратила внимание на мужчину в светлом льняном пиджаке, серой рубашке и темном галстуке, который зашел с улицы, взял в рецепции ключи, а затем направился к бару и заказал пиво. Она сидела в трех метрах от него и пристально его разглядывала, когда он вынул мобильный телефон и заговорил по-немецки.

«Привет, это я… все в порядке? …все идет хорошо, следующая встреча у нас завтра во второй половине дня… нет, думаю, получится… я пробуду здесь еще минимум пять или шесть дней, а потом поеду в Мадрид… нет, я вернусь домой не раньше конца следующей недели… я тоже… я тебя люблю… ну, конечно… я позвоню ближе к концу недели… целую».

Рост 185 сантиметров, пятьдесят или, возможно, пятьдесят пять лет, волосы светлые, тронутые сединой, коротко стриженные, второй подбородок и лишние отложения на талии. Тем не менее в очень приличной форме. Он читал «Файненшл таймс». Когда он допил пиво и пошел к лифту, Лисбет Саландер последовала за ним.

Он нажал кнопку шестого этажа. Лисбет встала рядом с ним и прислонилась затылком к стенке лифта.

— Я пьяная, — заявила она.

Он посмотрел на нее.

— Неужели?

— Да. Такая выдалась неделя. Давай-ка я отгадаю. Ты — какой-то бизнесмен, приехал из Ганновера или откуда-то из Северной Германии. Ты женат. Любишь свою жену. И тебе надо еще на несколько дней задержаться в Гибралтаре. Это то, что я поняла из твоего телефонного разговора в баре.

Он посмотрел на нее с изумлением.

— Я сама из Швеции. И испытываю непреодолимое желание заняться с кем-нибудь сексом. Мне наплевать, что ты женат, и меня не интересует твой номер телефона.

Он поднял брови.

— Я живу в номере семьсот одиннадцать, этажом выше тебя. Я собираюсь подняться к себе, раздеться, принять ванну и лечь в постель. Если захочешь составить мне компанию, постучись через полчасика. Иначе я засну.

— Это какая-то шутка? — спросил он, когда лифт остановился.

— Нет. Мне лень напрягаться, чтобы идти в кабак кого-нибудь снимать. Либо ты ко мне постучишься, либо обойдусь.

Через двадцать пять минут в дверь номера Лисбет постучали. Она открыла, обмотавшись купальной простыней.

— Заходи, — пригласила она.

Он вошел и с подозрением огляделся.

— Кроме меня, тут никого нет, — сказала она.

— Сколько тебе лет?

Она протянула руку, взяла лежавший на комоде паспорт и протянула ему.

— Ты выглядишь моложе.

— Знаю, — ответила она, размотала купальную простыню и бросила ее на пол. Потом подошла к кровати и откинула покрывало.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий