Knigionlineru.com » Биографии и мемуары » Неизвестный Стиг Ларссон. С чего начинался «Миллениум»

Неизвестный Стиг Ларссон. С чего начинался «Миллениум» - Стиг Ларссон (2013)

Неизвестный Стиг Ларссон. С чего начинался «Миллениум»
  • Год:
    2013
  • Название:
    Неизвестный Стиг Ларссон. С чего начинался «Миллениум»
  • Автор:
  • Жанр:
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Екатерина Хохлова
  • Издательство:
    Эксмо
  • Страниц:
    1334
  • ISBN:
    978-5-699-63116-2
  • Рейтинг:
    0 (0 голос)
  • Ваша оценка:
Вплоть До чтения известной трилогии Стига Ларссона «Millennium» около множества с нас имело место почти бестревожное понимание об Швеции. Равно Как ведь, благоприятная европейская страна, воздвигнувшая «настоящий социализм», государство со высоким степенью существования также общественного обеспечения… Однако Ларссон выявил чтецам иную Швецию, в каком месте вечер управляют олигархи, в каком месте ребята также девушки имеют все шансы становиться (объектом принуждению также мучиться с бесправия, в каком месте решительно подымают мозг националисты также эстремисты абсолютно всех пошибов. Также в то время я полагаем: «Наверное, писатель сгустил окраски, все без исключения-действительно детективные романы…» Однако данное никак не таким образом. Заметки Ларссона-корреспондента считаются равно как б предысторией также основанием серии «Millennium» – так как они писались во в таком случае ведь период, то что также самостоятельно кинотрилогия, но заметили освещение в том числе и ранее ее. По Сути данное использованные материалы с целью журнальчика «Миллениум». Прочтя данные заметки, я абсолютно можем осознать, из каких мест принимаются во Швеции подобные женщины, равно как Лисбет Саландер, также их заступники – подобные, равно как Микаэль Блумквист…

Неизвестный Стиг Ларссон. С чего начинался «Миллениум» - Стиг Ларссон читать онлайн бесплатно полную версию книги

Мириам Ву подумала, что ей совершенно не важно знать, каким образом тут вдруг оказался Паоло Роберто. Главное, что он относился к хорошим парням. Впервые в жизни она почувствовала кровожадное желание изувечить другого человека. Сделав несколько быстрых шагов, она собрала последние силы и привела в готовность все мускулы, которые еще могли действовать. Подойдя к великану сзади, она врезала ногой ему в пах. Это не было похоже на изысканный тайский бокс, но удар произвел желаемый эффект.

Мысленно Мириам Ву одобрительно кивнула, подтверждая свою сообразительность. Мужик может быть огромным, как дом, и словно высеченным из гранита, но яйца у него все равно там, где им положено быть. И удар был проведен так чисто, что его следовало бы внести в Книгу рекордов Гиннесса.

Впервые в жизни у белокурого гиганта сделался побитый вид. Он выдавил из груди стон, схватился руками за пах и упал на колени.

Несколько секунд Мириам Ву стояла над ним в нерешительности, но потом поняла, что начатое дело необходимо довести до конца. Она хотела ударить его ногой в лицо, но тут неожиданно он поднял руку. Она никак не думала, что он может так быстро оправиться. Ощущение было такое, словно она пнула ствол дерева. Внезапно он схватил ее стопу, свалил ее с ног и начал подтягивать к себе. Она увидела, как он занес над ней сжатый кулак, и стала отчаянно вырываться и отпихивать его свободной ногой. Она ухитрилась попасть ему в ухо и одновременно получила удар в висок. Мириам Ву показалось, что она на полном ходу врезалась головой в стену – из глаз у нее посыпались искры, затем все потемнело.

Белокурый гигант уже вставал на ноги.

И тут Паоло Роберто с размаху стукнул его по затылку доской, о которую он только что споткнулся. Белокурый гигант с грохотом опрокинулся навзничь.

*

Паоло Роберто огляделся. Все вокруг казалось нереальным. Белокурый гигант дергался, лежа на полу. Мириам Ву таращилась остекленелыми глазами и, похоже, была в нокауте. Соединенными усилиями они выиграли немного времени.

Паоло едва мог опираться на пострадавшую ногу и подозревал, что над коленом у него разорвана мышца. Он доковылял до Мириам Ву и поднял ее. Она уже могла двигаться, но смотрела на него невидящим взглядом. Не говоря ни слова, он перекинул ее через плечо и, хромая, направился к выходу. Боль в правом колене была такой острой, что временами он скакал на одной ноге.

Выйти на темный двор и вдохнуть холодного воздуха было так приятно, что его охватило чувство избавления. Но следовало торопиться. Преодолев пространство двора, он вступил в лесную полосу, надеясь вернуться уже знакомым путем. Едва очутившись среди деревьев, он споткнулся о выступающий корень и хлопнулся наземь. Мириам Ву застонала, и тут же он услышал, как с шумом распахнулась дверь склада.

На фоне освещенного прямоугольника дверного проема замаячил монументальный силуэт белокурого великана. Паоло зажал ладонью рот Мириам Ву. Нагнувшись к ее уху, он шепотом сказал ей, чтобы она молчала и не шумела.

Затем он нащупал на земле среди корней камень, который был крупнее его кулака. Паоло Роберто перекрестился. Впервые в своей грешной жизни он чувствовал, что сможет, если припрет, убить другого человека. Он был так избит и измотан, что сознавал: провести еще один раунд он уже не в силах. Однако ни один человек, даже такая ошибка природы, как эта белокурая бестия, не сумеет драться с проломленным черепом. Паоло Роберто ощупал камень: тот был похож на яйцо с острым краем.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий