Knigionlineru.com » Биографии и мемуары » Неизвестный Стиг Ларссон. С чего начинался «Миллениум»

Неизвестный Стиг Ларссон. С чего начинался «Миллениум» - Стиг Ларссон (2013)

Неизвестный Стиг Ларссон. С чего начинался «Миллениум»
  • Год:
    2013
  • Название:
    Неизвестный Стиг Ларссон. С чего начинался «Миллениум»
  • Автор:
  • Жанр:
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Екатерина Хохлова
  • Издательство:
    Эксмо
  • Страниц:
    1334
  • ISBN:
    978-5-699-63116-2
  • Рейтинг:
    0 (0 голос)
  • Ваша оценка:
Вплоть До чтения известной трилогии Стига Ларссона «Millennium» около множества с нас имело место почти бестревожное понимание об Швеции. Равно Как ведь, благоприятная европейская страна, воздвигнувшая «настоящий социализм», государство со высоким степенью существования также общественного обеспечения… Однако Ларссон выявил чтецам иную Швецию, в каком месте вечер управляют олигархи, в каком месте ребята также девушки имеют все шансы становиться (объектом принуждению также мучиться с бесправия, в каком месте решительно подымают мозг националисты также эстремисты абсолютно всех пошибов. Также в то время я полагаем: «Наверное, писатель сгустил окраски, все без исключения-действительно детективные романы…» Однако данное никак не таким образом. Заметки Ларссона-корреспондента считаются равно как б предысторией также основанием серии «Millennium» – так как они писались во в таком случае ведь период, то что также самостоятельно кинотрилогия, но заметили освещение в том числе и ранее ее. По Сути данное использованные материалы с целью журнальчика «Миллениум». Прочтя данные заметки, я абсолютно можем осознать, из каких мест принимаются во Швеции подобные женщины, равно как Лисбет Саландер, также их заступники – подобные, равно как Микаэль Блумквист…

Неизвестный Стиг Ларссон. С чего начинался «Миллениум» - Стиг Ларссон читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Ой, господи! Надо бы и мне воздержаться от сладкого! – сказала она и, бросив виноватый взгляд на Малин, вооружилась ложечкой.

Первоначально эта встреча задумывалась как простой рабочий обед, имевший целью отметить начало сотрудничества и продолжить обсуждение тематического номера журнала «Миллениум». Даг Свенссон предложил устроить скромное застолье у него дома, и цыпленок в кисло-сладком соусе, приготовленный Миа Бергман, оказался вкуснее всего, что Микаэль когда-либо пробовал. За обедом они выпили две бутылки испанского крепкого красного вина, а к десерту Даг Свенссон предложил гостям «Тулламор Дью» и достал из буфета бокалы. Только Эрика Бергер, как дурочка, отказалась.

Даг Свенссон и Миа Бергман жили в квартире-двушке в стокгольмском пригороде Энскед. Они были вместе уже несколько лет и вот наконец год назад решили съехаться.

Застолье началось в шесть часов вечера, но до половины девятого, когда был подан десерт, о главном поводе для встречи никто еще не сказал ни слова. Зато Микаэль понял, что Даг Свенссон и Миа Бергман ему симпатичны и их общество ему приятно.

В конце концов Эрика Бергер взяла инициативу на себя и завела речь о том, что они собирались обсудить. Миа Бергман достала отпечатанную копию своего труда и положила ее на стол перед Эрикой. У этой научной работы оказалось неожиданно ироничное название – «From Russia with love»,[106] – которое, конечно же, возникло по ассоциации с классической серией Яна Флеминга об агенте 007. Подзаголовок гласил: «Нелегальные каналы поставки секс-услуг, организованная преступность и ответные действия общества».

– Вам нужно учитывать, что моя диссертация и книга Дага – это разные вещи, – сказала она. – Книга Дага – скорее пропаганда, направленная против тех, кто извлекает выгоду из трафика секс-услуг. Мой труд включает статистику, полевые исследования, цитаты из текста законов и анализ того, как общество и суды ведут себя по отношению к жертвам.

– То есть по отношению к девушкам.

– Молоденьким девчонкам, как правило, от пятнадцати до двадцати лет, малообразованным, по своему происхождению принадлежащим к низшим классам. Зачастую эти девушки вышли из неблагополучных семей и подвергались той или иной форме насилия еще в детстве. В Швецию они устремились, потому что кто-то их сюда заманил, наврал с три короба и наплел всяких небылиц.

– Вероятно, это и были торговцы секс-услугами.

– В проблеме присутствует своего рода гендерный аспект, и моя работа это учитывает. Редко бывает, чтобы роли участников так точно распределялись в соответствии с их полом. Девушки – жертвы, мужчины – преступники. За исключением отдельных женщин, извлекающих выгоду из секс-торговли, невозможно найти больше ни одной формы криминальной деятельности, где половая принадлежность служила бы предпосылкой преступления. Нельзя также указать больше ни одной формы криминальной деятельности, к которой общество проявляло бы такую терпимость и так мало делало бы для того, чтобы покончить с ней.

– Если я не ошибаюсь, то в Швеции все же существуют довольно суровые законы, направленные против торговли секс-услугами, – сказала Эрика.

– Не смешите меня! Ежегодно в Швецию привозят несколько сотен девушек (здесь отсутствуют точные статистические данные) для того, чтобы они занимались проституцией, и в данном случае это означает, что они за плату предоставляют свое тело для изнасилования. Со времени введения закона он всего несколько раз давал основания для судебного процесса. Впервые это случилось в мае две тысячи третьего года, когда рассматривалось дело по обвинению одной сумасшедшей бандерши, сделавшей себе операцию по изменению пола. И конечно же, она была оправдана.

– Постой, мне казалось, что ее признали виновной?

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий