Knigionlineru.com » Биографии и мемуары » Неизвестный Стиг Ларссон. С чего начинался «Миллениум»

Неизвестный Стиг Ларссон. С чего начинался «Миллениум» - Стиг Ларссон (2013)

Неизвестный Стиг Ларссон. С чего начинался «Миллениум»
  • Год:
    2013
  • Название:
    Неизвестный Стиг Ларссон. С чего начинался «Миллениум»
  • Автор:
  • Жанр:
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Екатерина Хохлова
  • Издательство:
    Эксмо
  • Страниц:
    1334
  • ISBN:
    978-5-699-63116-2
  • Рейтинг:
    0 (0 голос)
  • Ваша оценка:
Вплоть До чтения известной трилогии Стига Ларссона «Millennium» около множества с нас имело место почти бестревожное понимание об Швеции. Равно Как ведь, благоприятная европейская страна, воздвигнувшая «настоящий социализм», государство со высоким степенью существования также общественного обеспечения… Однако Ларссон выявил чтецам иную Швецию, в каком месте вечер управляют олигархи, в каком месте ребята также девушки имеют все шансы становиться (объектом принуждению также мучиться с бесправия, в каком месте решительно подымают мозг националисты также эстремисты абсолютно всех пошибов. Также в то время я полагаем: «Наверное, писатель сгустил окраски, все без исключения-действительно детективные романы…» Однако данное никак не таким образом. Заметки Ларссона-корреспондента считаются равно как б предысторией также основанием серии «Millennium» – так как они писались во в таком случае ведь период, то что также самостоятельно кинотрилогия, но заметили освещение в том числе и ранее ее. По Сути данное использованные материалы с целью журнальчика «Миллениум». Прочтя данные заметки, я абсолютно можем осознать, из каких мест принимаются во Швеции подобные женщины, равно как Лисбет Саландер, также их заступники – подобные, равно как Микаэль Блумквист…

Неизвестный Стиг Ларссон. С чего начинался «Миллениум» - Стиг Ларссон читать онлайн бесплатно полную версию книги

О том, что статья готовится, Микаэль знал. Накануне вечером он имел долгий разговор с автором статьи Харальдом Валлином. Но даже не мог себе представить, что результат окажется таким убийственным — особенно поскольку все это представляло собою одни дурацкие намеки и беспочвенные обвинения.

Тем не менее Харальду Валлину удалось соорудить нечто, казавшееся прямо-таки обстоятельным и достоверным. У парня явно имелись хорошие источники как в «Сернер», так и в полиции. Заголовок, правда, звучал всего лишь как «Прокурор критикует Блумквиста», да и содержание статьи оставляло Микаэлю много возможностей для защиты. Сама по себе эта информация наносила не слишком большой урон. Но его враг, спланировавший этот материал, хорошо знал логику СМИ. Если такой серьезный распространитель новостей, как Телеграфное агентство, публикует подобную статью, то всем остальным это не просто дает законное право присоединиться — это является предписанием ужесточить свои позиции. Если Телеграфное агентство шипит, то вечерним газетам следует рычать и бить тревогу. Это — старый журналистский основополагающий принцип, и поэтому Микаэль, проснувшись, увидел в Интернете такие заголовки, как «Блумквист препятствует расследованию убийства» и «Блумквист, желая спасти свой журнал, позволяет убийце избежать наказания». Газетам, правда, хватило дружелюбия, чтобы заключить заголовки в кавычки. Но все-таки возникало общее впечатление, что к утреннему кофе представили новую правду, и хроникер по имени Густав Лунд, утверждавший, что устал от лицемерия, написал во вступлении: «Микаэля Блумквиста, который всегда норовил ставить себя немного выше других, теперь разоблачили как самого главного циника из всех нас».

— Будем надеяться, что они не начнут размахивать юридическими принудительными мерами, — заметил дизайнер и совладелец Кристер Мальм, стоящий рядом с Микаэлем и нервно жующий резинку.

— Будем надеяться, что они не вызовут сюда морских пехотинцев, — ответил Блумквист.

— Что?

— Я пытаюсь шутить. Это просто глупость.

— Естественно. Но мне не нравится твой настрой, — сказал Кристер.

— Он никому не нравится. Однако единственное, что мы можем сделать, это стиснуть зубы и работать, как обычно.

— У тебя жужжит телефон.

— Он все время жужжит.

— Не разумнее ли ответить, чтобы они не придумали еще чего-нибудь похуже?

— Да, да, — пробормотал Микаэль и ответил не слишком любезно.

Звонила какая-то девушка. Голос показался ему знакомым, но поскольку он ожидал чего-то совершенно другого, то поначалу не мог понять, кто она.

— Кто это? — спросил он.

— Саландер, — ответил голос, и тогда Микаэль широко улыбнулся.

— Лисбет, это ты?

— Заткнись и слушай, — велела она, и он подчинился.

Пробка рассосалась, и Саландер с шофером такси — молодым иракцем по имени Ахмед, повидавшим войну вблизи и лишившимся в результате теракта матери и двоих братьев, — добрались до Свеавэген и проехали мимо расположенного по левой стороне Стокгольмского концертного зала. Лисбет, не любившая просто пассивно сидеть в машине, послала еще одно смс-сообщение Торкелю Линдену и попыталась дозвониться до кого-нибудь другого из персонала «Óдина», кто мог бы побежать и предупредить его. Но никто не отвечал. Громко выругавшись, она понадеялась на то, что у Микаэля получится лучше.

— Мы опаздываем? — спросил с переднего сиденья Ахмед.

— Да, — ответила Лисбет.

Тогда водитель проехал на красный, чем заставил Саландер на секунду улыбнуться.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий